Принц и его Тень - страница 39

Шрифт
Интервал


«Интересно, а что ты сделаешь, когда поймешь, что стал очень богатым человеком, юный принц?» — подумал министр, вручая юноше еще одно заемное письмо уже лично для него — «на дорожные расходы».

— У вас будет время познакомиться со своими владениями, а пока я приказал управляющему подготовить отчет.

Да, забота министра была поистине отеческой. Спустя пару часов Лео с потрясением осознал, что получил весьма доходные владения в Кастилии — испанской короне конфискованные земли были не нужны и они легко достались новому фавориту его католического величества. Управляющий, довольный обретением сеньора, обещал к возвращению своего герцога дать уже более подробный отчет о его состоянии.

А потом к Лео заявился его друг под руку с каким-то юношей со шпагой на поясе и письменным прибором в руках. Юный вельможа с гордостью, с какой обычно люди хвастают породистыми питомцами, сообщил Лео, что у него отныне будет личный секретарь. Несколько ошалевший от свалившихся на него благ, свежеиспеченный герцог собрался было вежливо, но твердо отказать другу и его протеже, но не тут-то было. Выяснилось, что деньги Матео нужны для получения диплома бакалавра в университете, но от друга детства он деньги брать не хочет, желая заработать на обучение самому. И, конечно, к поискам работы для «товарища детских игр» совершенно необходимо было привлечь герцога и гранда Испании, чтобы порадовать неожиданно свалившимся на его голову «Матео» другого герцога и гранда.

— Тебе же понадобится в путешествии не только доброе перо, но и верная шпага, — пресек возражения Лео юный принц. — А то я своего отца не знаю — одно дипломатическое поручение и пяток тайных миссий.

Лео подумал было сперва, что к нему решили приставить соглядатая, но к своей чести тотчас отказался от этой мысли. Если этот идальго, как его… Матео… действительно был другом детства принца, оба должны были испытывать неловкость, когда из друзей один стал господином, а другой слугой. Гордость юноши была понятна и заслуживала уважения, пусть он и воспользовался привилегией бывшей дружбы, чтобы стать секретарем гранда Испании. И, да, друг был прав — в дальней дороге добрый спутник и его верная шпага дорого стоят.

Матео не обманул ожиданий Лео. Секретарь был почтителен со своим сеньором и в меру дерзок с остальными, за словом в карман не лез, и тем, кому посчастливилось общаться Матео, довольно часто приходилось ломать голову над тем, проявили к ним вежливость или они оказались жертвой насмешки. Уже через десяток дней Лео понял, что слова «обращайтесь к моему секретарю» избавляют от массы ненужных разговоров и докучливых людей.