Беглец. Назад в СССР - страница 116

Шрифт
Интервал


Есть такая поговорка: сказав «А», надо говорить и «Б». Следуя ей, я кратко пересказал услышанное раньше от призрака, сделав акцент на связях Мерного с некоторыми милицейскими чинами. Так мне будет легче объяснить Жоржу, зачем меня искали те люди на поляне и почему пока нельзя никому говорить о моём новом месте жительства. Заметив, как реагирует художник на мои слова, не осталось уже никаких сомнений, что он с радостью разрешит мне тут поселиться.

***

В действительности всё оказалось даже лучше, чем я ожидал. За большим двухэтажным домом у Жоржа был построен отдельный флигель, в котором он хотел оборудовать скульптурную мастерскую, но быстро утратил интерес к этому виду искусства, поняв, что не обладает талантом ваятеля. С тех пор он периодически задумывался о поиске подходящего квартиранта, однако разные неотложные дела всё время отвлекали, а флигель так и стоял пустым.

Сегодняшнюю ночь мне предложили провести на диване в гостиной, так как в том бардаке ни один нормальный человек своего гостя не поселит. Завтра же мы вместе с Жоржем приведём флигель в нормальный вид и я смогу туда переехать. А пока хозяин предложил мне разделить с ним скромный ужин, состоящий из чая, заваренного только что, и довольно большой горы баранок, насыпанных в стеклянную вазу. Воду для чая художник вскипятил на маленькой спиртовке, в очередной раз подтвердив возникшие у меня подозрения в его непрактичности во всём, что касалось бытовых мелочей.

Например, он категорически отказался брать деньги с настоящего героя, отважившегося бросить вызов боссу криминального мира, да ещё по такому благородному поводу — выполнение последней воли своего родственника. Мне показалось, что сама мысль о создании музея в особняке Земецкого вызывает у Жоржа огромный энтузиазм, он даже в лице менялся, когда начинал про это говорить.

— В нашем городе никогда не было нормального художественного музея, — заявил он, — а тот выставочный зал, где сейчас проходит моя выставка, пристроен к зданию издательства для демонстрации их продукции. Плакаты свои они там выставляют, новые книги. Просто Виктор с этим издательством сотрудничает как переводчик, вот и помог договориться...

Теперь мне стало понятно, как в советское время трудоспособные граждане смогли в один момент всё бросить и укатить на речку с палаткой, не зная, сколько они там проживут. Виктор оказался таким же творческим человеком, как и Жорж, только в другой области — литературе, и ему не надо выпрашивать у начальства отпуск для такой поездки.