Желай аккуратно - страница 6

Шрифт
Интервал


Кот на это лишь кивнул. И столько было благородства в этом простом жесте, что Зоя невольно залюбовалась своим котом. А потом до нее дошел смысл слов Авелин. О чем она говорит? Марс знает ее мачеху? Откуда? Нет, не так. Что именно выдержал Марс?  

— Надеюсь, до скорой встречи, Зоя! 

И в ту же секунду испарилась, будто ее здесь и не было, а на Зою обрушились звуки праздника – фейерверки за окном, музыка и смех соседей за стенкой. И только с их возвращением Зоя осознала, что все это время они говорили с Авелин в абсолютной тишине.  

Глава 3


Зоя открыла глаза и поняла, что лежит на диване, с заботливо подложенной под голову подушкой.   

— Твою ж в душу! Что это сейчас было? Я уснула, что ли? — она села, опустив ноги на пол и, обращаясь к Марсу, проворчала: 

— Поздновато как-то в моем возрасте такие сны про фей-крестных и говорящих котов видеть, как считаешь?

— Ну, вообще-то, это был не сон! — услышала Зоя в ответ. 

С ней говорил ее любимый кот, сидевший в кресле напротив… 

От неожиданности Зоя взвизгнула и запустила в любимца диванной подушкой. Кот, надо отдать ему должное, оказался проворнее, а потому подушка упала в пустое уже кресло. Голос кота раздался откуда-то из-за кресла:

— Объясни хоть, за что? Зоя, ты же всегда была спокойной и уравновешенной женщиной. Что изменилось сейчас? 

— И ты меня еще спрашиваешь об этом? — взвизгнула Зоя. — И это говорит мне кот! Марсик, ты же кот? Или нет? 

За креслом подозрительно молчали, а Зоя между тем вспомнила одну интересную фразу, что была сказана женщиной из ее сна. 

— О каком «своем теле» тебе говорила Авелин?

Из-за кресла раздался сначала тягостный вздох, а потом Зоя, наконец, услышала:

— Сейчас да, я кот. Зоя, я не всегда был котом. Вообще-то я человек, и если считать на человеческий возраст, то я был на пару лет старше тебя, когда стал котом. В человеческом теле меня зовут Максимилиан ар-Доффман, я младший сын правителя Анжурии.

— Анжурии? — Зоя попыталась вспомнить, где это может быть. 

Марсик, словно прочитав ее мысли, прервал их поток:

— Это не в вашем мире, не пытайся вспомнить. Я был наказан в своем мире и отправлен в ваш мир. Здесь я не могу оборачиваться человеком. Наказание наложено на девять кошачьих жизней. Это предпоследнее мое перерождение в теле кота. Если уберегу тебя от Маргариты, то буду помилован и смогу вернуться в свой мир и в свое тело раньше.