Футарк - страница 46

Шрифт
Интервал


-Не стоит, право! – решительно отказался я. – Мне вот только такой известности еще не хватало! И так происшествие в цветочном павильоне три дня в газетах полоскали…

-Не любите славу? – тоном искусителя поинтересовался инспектор.

-Нет, - искренне сказал я.

-Так она вся нам достанется, не обидно?

-Ни капли, - усмехнулся я. – Это ведь была просто случайность!

-Ну, тогда примите благодарность от меня лично! – Таусенд поднялся и церемонно протянул мне руку. Я пожал ее и не сразу понял, отчего лицо инспектора приняло столь странное выражение. Потом догадался: я так и не сумел вымыть всю краску из-под ногтей. Интересно, что он обо мне подумал? – Гхм… Ну, доброй ночи!

-Доброй ночи, инспектор, - попрощался я и повернулся к Ларримеру: - Ну-с, что вы на это скажете?

-Я скажу лишь одно, сэр… - строго ответил дворецкий. – Реклама – зло!


1 Руна уруз – буквально «тур», «дикий бык». Символизирует личную силу – как физическую, так и психическую. В магии используется для омоложения и возвращения здоровья. В прямом положении - физическая сила и скорость, воплощение чего-то нового. Энергия, упорство, сексуальное желание, мужская потенция. В перевернутом положении – слабость, неоправданный риск, болезнь, зверство, насилие.

Турисаз1


Шип непомерно остёр: горе тому,
Кто коснётся его рукой; беспощадно
Жалят тернии всех, кто приблизится к ним.

(Старинная английская поэма)


Повязав галстук, я отступил на шаг назад и придирчивым взглядом окинул свое отражение в большом зеркале. Оттуда на меня смотрел безупречно одетый рослый широкоплечий джентльмен. Ну что мне стоило уродиться, скажем, кривоногим или даже горбатым? Тогда юные леди не уделяли бы мне столько внимания, а я мог бы спокойно заниматься своими делами – моим малюткам все равно, как я выгляжу! Впрочем, боюсь, и в этом случае я изнывал бы от навязчивого внимания: в нашем городке не так много перспективных женихов, а далеко не все семейства могут позволить себе отправить дочерей в столицу на ярмарку невест.

Я на всякий случай проверил, все ли в порядке с глазами. Да, совершенно одинаковые, светло-голубые, не придерешься. Хм, может быть, я тогда свалял дурака? Может, стоило лишиться чего-нибудь еще? Хотя… смотрите выше. Даже однорукий отставной полковник Стивенсон пользуется бешеным успехом, хотя у него еще и ревматизм, и он непрерывно жует табак, отчего пышные усы его совершенно пожелтели.