Барышня отняла руку от его локтя, поблагодарила и резво взошла
на ступени под мезонин.
«Ну же!»
Девица обернулась.
— Вы для чего-то ждали у ворот? Батюшка вам назначил
встречу?
— Боюсь, что деловая хватка — не мой конек, — повинился Алессан
и сделал маленькую паузу, как будто собираясь духом. — Я ждал…
увидеть вас.
— Меня? — отроковица поджала губки.
— В который раз я наблюдал за этим домом, — бессовестно врал
маг, решив не церемониться долгим подводом. — С тех пор, как
впервые заметил край вашего платья в саду, я стал ходить домой лишь
этою дорогой, обрекая себя на изрядный крюк.
Гувернантка посмотрела на него неодобрительно, однако, юноша
тотчас рассмеялся натужно:
— О, я не жду, что вы найдете мои муки сколько-то занятными.
Сегодня я и так был награжден больше, чем смел и мечтать.
Конечно, нынче его в дом не пригласят, но первые шаги совершены.
Отроковица едва ли уже избалована кавалерами так, чтобы забыть
почти срывающийся голос молодого мага…
— Вы меня не подловите, Алессан Диегович, — сказала она.
— Простите?— вынырнул Алессан.
Девица неожиданно насупилась.
— Я наивна, но очень прилежно учусь, — заявила она.
Лис не вдруг осознал, к чему это было сказано, и очень аккуратно
поднял вопросительную бровь.
Между прочим, разве он уже представился?
— Не вы ли тогда, у Элены Филипповны, сами дали мне рекомендацию
поменьше верить вздыхающим кавалерам?
«Адова пропасть!»
Тот балкон и та робкая лань в персиковом платье! Искала, с кем
делить свою беспомощность — и получила от разозленного кузеном Лиса
едкий совет быть умнее. Алессан только теперь ее узнал. Досада на
собственную слепоту заставила его едва не заскрипеть зубами.
— Вы в самом деле учитесь легко! — уцепился напоследок он.
— Благодарю, — холодно кивнула барышня. — Не стоило, право,
утруждать себя этим экзаменом.
Дверь за обеими леди захлопнулась.
Приглашения внутрь ему не видать.
В Итирсисе: 14 августа, понедельник
— Скажи мне, что это не наша Арис.
Дарий старший бросил на прилавок оружейни ежедневный бюллетень.
«Вести Итирсиса», наконец, получили разрешение отметить, что
царевич Флавий воссоединился не только со своею законной супругой,
но также и с дочерью именем Арис.
Дарий младший одним пальцем пододвинул к себе лист и тут же
потерял свою небрежность. Алессановы поклоны, одобрение старших
Карнелисов, участие Леи — все сложилось вдруг в понятную мозаику.
Сюжет был нелеп, как тряпичная сказка на ярмарке: их Арис
обернулась почти царевной, а роли дурачков, поди, отвели двум
купцам-оружейникам Гральтенам.