«Все равно отец мной ужасно гордится.»
— Лишь вариант «не тянуть», — легко отозвался он. — Советник
Верде на будущий четверг планирует прием в честь посла для «обмена
культурным опытом». Мне необходимо приглашение.
Диего сохранил вид полного бесстрастия, но кабинетное окно
стянула дымка против слушателей со двора.
— Зачем тебе султанский сын?
Алессан был сама куртуазность:
— Плевать на тассирца. Я хочу осмотреть сам дом, — на поднятую
бровь отца пришлось еще добавить: — Разумеется, не интерьеры.
Диего разглядывал сына с каким-то новым интересом.
«Впечатлен?» — взыграл внутренний Алессан.
«К делу бы пристроить это рвение», — постановил в раздумии
отец.
Наклонив голову к плечу, он с некоторой леностью напомнил:
— Для обыска советника мне нужно дозволение государя.
Сын зыркнул на укрытое окно, подался вперед, ставя руки на стол,
и намекнул задорным шепотом:
— А мне — не нужно.
Диего наблюдал его все с той же тонкою оценкой. Причины лисова
внимания к советнику его как будто волновали мало, и уточнения он
пожелал в другом:
— Есть легенда на случай провала? Как будешь объяснять свой
променад по личным комнатам?
Лис оттолкнулся от стола обратно и небрежительно махнул
рукой.
— Моя репутация позволит укрыться десятком презабавных
поводов.
Трудно сказать, насколько эта вера в собственные силы впечатлила
педантичного магистра. Он отстучал две строчки марша по отчету и,
наконец, осведомился безразлично:
— Что ты намерен искать?
— Фальшивые луны, — Лис украсился загадочной улыбкой. — Не стану
тяготить ненужными деталями. Расскажу, когда представлю веские
улики. До этого — я сам несу ответственность за вылазку. Приказ мне
ничего не поручал.
Диего все еще задумчиво стучал по перевернутой бумаге.
Дело с фальшивками стоило разумного риска. Очевидно, что
распространители субаэратных лун имеют связь и с похищением
чарованной пластины из Печатного двора. Близок Алессан или далек от
истины — но отчего бы не позволить сыну эту блажь?
— Хорошо. Я достану приглашение, — выпрямился Диего. — Сошлюсь
на занятость и передам его тебе как представителю семьи.
Представитель сделался еще более осанист и блажен.
— Вы не пожалеете!
— К слову об ответственности, Алессан, — магистр поглядел в лицо
сына с большой пронзительностью. — Мою услугу отработаешь в
Приказе.
— Разумеется, отец, — совсем расплылся Лис.