Чарованная щепка 2 - страница 165

Шрифт
Интервал


Господин Гарольди не обнаружил и тени желания принять паломниц у себя — лучше огорчить их тут же и закрыть на том постылый ритуал. Нарочно весь поникнув, он приблизился к кружку тяжелою немолодой походкой.

— Не утруждайтесь, — проскрипел он барышням. — Сама судьба привела меня к вашим услугам.

Студент сейчас же вспомнил, что практика по риторике идет уже двадцать минут, и растворился по-барритски, не простившись.

Миг ректор по обычаю прождал, чтобы изящные натуры изменились в ликах и сочинили благовидный предлог для разворота — однако ж, те и не подумали.

— Какая удача! — с любезностью заверила одна из них, брюнетка с вострым носиком.

Седой муж был даже несколько польщен, но на случай тугоумия красавиц деликатно уточнил:

— Ректор это я. Коль скоро вы настроены учиться — комиссия по зачислению располагается в другом крыле.

— Нас нисколько не интересует обучение.

«Это хотя бы честно», — одобрил внутренний Гарольди, пока наружний с дряхлым пылом сокрушился:

— Экая досада!

Брюнетка глянула на ректора сердито — спектакль видела и не сумела оценить. Бровки леди свелись вместе и застыли, ладонь указала на спутницу-блондинку.

— Имею честь представить вам ее высочество Арис Терини, — сказала барышня с отточенной прохладцей. — Также дерзну назвать и себя, Лею Астер. Полагаю, вы угадаете, для чего мы осмелились вас потревожить?

Леди замолчала. Господин Гарольди тоже не вдруг произвел свой отклик, лишь через несколько обрывочных картин в его уме связались имя леди Астер и ее бумажное прошение.

— Ах, леди Астер! — воскликнул он совсем другим, поставленным голосом былого педагога. — Желаете сделаться моей коллегой и возглавить иное учебное заведение?

Этот новый сарказм Лее тоже не слишком понравился, но над волной ее эмоций пока преобладал покойный штиль.

— Цель моего прожекта вовсе не в том, чтобы обзаводиться должностями, господин Гарольди, — заметила она с неменьшей учительской строгостью. — Я действительно желаю передать часть навыков простым девицам.

— Вы верите, что сможете их удержать в узде?

— Если бы вы дали себе труд рассмотреть мою программу — то видели бы, какие крохи чар я собираюсь им обрисовать.

— И вы сумеете на том остановиться?

Ректор изучал магичку с некоторым прищуром. О дочери магистра Сальвадора он слышал разные суждения, но даже с тягой к черни та не виделась ему совсем лишенною амбиций.