Господин Гарольди не обнаружил и тени желания принять паломниц у
себя — лучше огорчить их тут же и закрыть на том постылый ритуал.
Нарочно весь поникнув, он приблизился к кружку тяжелою немолодой
походкой.
— Не утруждайтесь, — проскрипел он барышням. — Сама судьба
привела меня к вашим услугам.
Студент сейчас же вспомнил, что практика по риторике идет уже
двадцать минут, и растворился по-барритски, не простившись.
Миг ректор по обычаю прождал, чтобы изящные натуры изменились в
ликах и сочинили благовидный предлог для разворота — однако ж, те и
не подумали.
— Какая удача! — с любезностью заверила одна из них, брюнетка с
вострым носиком.
Седой муж был даже несколько польщен, но на случай тугоумия
красавиц деликатно уточнил:
— Ректор это я. Коль скоро вы настроены учиться — комиссия по
зачислению располагается в другом крыле.
— Нас нисколько не интересует обучение.
«Это хотя бы честно», — одобрил внутренний Гарольди, пока
наружний с дряхлым пылом сокрушился:
— Экая досада!
Брюнетка глянула на ректора сердито — спектакль видела и не
сумела оценить. Бровки леди свелись вместе и застыли, ладонь
указала на спутницу-блондинку.
— Имею честь представить вам ее высочество Арис Терини, —
сказала барышня с отточенной прохладцей. — Также дерзну назвать и
себя, Лею Астер. Полагаю, вы угадаете, для чего мы осмелились вас
потревожить?
Леди замолчала. Господин Гарольди тоже не вдруг произвел свой
отклик, лишь через несколько обрывочных картин в его уме связались
имя леди Астер и ее бумажное прошение.
— Ах, леди Астер! — воскликнул он совсем другим, поставленным
голосом былого педагога. — Желаете сделаться моей коллегой и
возглавить иное учебное заведение?
Этот новый сарказм Лее тоже не слишком понравился, но над волной
ее эмоций пока преобладал покойный штиль.
— Цель моего прожекта вовсе не в том, чтобы обзаводиться
должностями, господин Гарольди, — заметила она с неменьшей
учительской строгостью. — Я действительно желаю передать часть
навыков простым девицам.
— Вы верите, что сможете их удержать в узде?
— Если бы вы дали себе труд рассмотреть мою программу — то
видели бы, какие крохи чар я собираюсь им обрисовать.
— И вы сумеете на том остановиться?
Ректор изучал магичку с некоторым прищуром. О дочери магистра
Сальвадора он слышал разные суждения, но даже с тягой к черни та не
виделась ему совсем лишенною амбиций.