Чарованная щепка 2 - страница 213

Шрифт
Интервал


Арис обретала в каждой фразе больше твердости.

— Если узнает его величество или кто-то из близких — меня немедленно запрут. Я взвесила свое решение, и смогу отбыть вместе с вашим караваном даров.

В нем-то дочери Флавия самое место! Такое подношение двенадцатого сына и владыка не оставит без внимания — успехи молодого дипломата будет обсуждать весь южный двор!

Селим приблизил свою голову к девице.

— Мы переправим вас в Тассир в начале сентября, — обещал он еще тише, — и после сообщим владыкам. Если вы останетесь решимы, то нашим землям не грозит война.

На следующий миг его лицо переменилось — между танцующих пробрался молодой кузен царевны, где-то пропадавший полчаса. Принц лениво увел взгляд от своей жертвы на окно: шелковая нить с наживкой натянулась до предела — нельзя, чтобы ее теперь заметил цепкий хлыщ.

За его краденый соргуч Селим еще возьмется после Арис.

В Итирсисе: 28 августа, понедельник

— Полагаю, я… ошибся, — слова давались Алессану так, будто их пришлось давить чесночным прессом. — Ничто в усадьбе советника не намекает на его причастность к распространению субаэратных лун.

Этом неприятным открытием юноша мог поделиться с отцом еще дома, но, поразмыслив, счел верным доложиться главе Приказа в служебный день и по регламенту. Он даже смиренно дождался очереди на лавке против секретарского стола, изводя владельца пытливым скучающим оком. Диего и сам удивился терпению сына и его непривычной сдержанности.

Подробный рапорт о провале эту кротость объяснил вполне.

Сыновьи розыски через историю одной монеты, были, конечно, баловством — теперь впечатление лишь подтвердилось. Выслушав доклад от самого начала, с получения Леей луны, Диего сухо покивал, записал все четыре возможных источника, но ставить к ним пригляд и не подумал.

«Выгнанный» казначеем Трифон уже четыре дня сидел по кабакам, и ловцы доложили — за рыдающим о горькой доле тереборщиком присматривают странные персоны. Напрямую с ним теперь нельзя общаться, да и сам Трифон еще ничего не узнал, но ставка на него вот-вот сыграет. Пусть даже тереборщика свезут в печатный двор с повязкой на глазах — самые опытные, осторожные ловцы отследят его перемещение. В тот же день отряд накроет цех и вытащит пластину.

Из добрых новостей была еще одна: среди мелких ловцов нашли того предателя, кто отравил еду Хавьера и втолковал ему веление наговорить на императорского сына. За это обещали подсобить с побегом при переводе между крепостями, но не сложилось — после оправдания царевича злодея никуда не стали увозить, как тот ни рыдал, что будет здесь прикончен.