Сегодня усадьбу окутал покой — вошедший, кажется, был в ней
единственным гостем.
Кто он? Как будто из мелких дворян, да всех не припомнишь.
Лис выждал несколько минут, слоняясь со своим букетом — если
повезет, мужчина там лишь мимоходом. Однако, тот не появлялся, и
юноша остался с томительным зудом — эдак можно весь вечер прождать,
«жених» сегодня не располагает стольким временем. Как бы Юлий не
явился раньше, не задурил магичке голову. Лея не станет решать
сгоряча, но капитан весьма коварен.
Вниманием поклонников Элена тоже не была обделена, и если этот —
из удачливых, то может здесь и задержаться. Придется заглянуть на
миг, разведать имя и остальное отложить на завтра.
Яблонево славилось радушием — Лис беспрепятственно прошел
калитку с бравурным видом ожидаемого гостя. Ему и в самом деле
отворили с первого же стука и без расспросов пропустили в дом.
Алессан всегда видел «золотую гостиную» исполненной бесед и
смеси дорогих духов, но нынче в тихой обители нашлась одна хозяйка.
Изящная Элена приняла его точно доброго друга, не поднимаясь из
кресла. Сердечность ее приправилась отчасти изумлением, но руку
молодому магу она подала привычно и легко.
— Элена Филипповна! — галантно поклонился он. — Вы ослепительны,
как и всегда.
Хозяйка строго покачала головой и выразила недовольство.
— Разве вам не нужно быть на именинах леди Леи? Вы клялись мне,
что не станете ее томить.
— Я все решу сегодня! — юноша значительно качнул корзиной роз. —
Явился получить от вас напутствие и обещать, что все детали доложу
вам лично.
На грациозных коленях Элена держала зеленую шкатулку из
ювелирной мастерской — очевидно, она получила подарок, но сам
великодушный кавалер исчез. Лис помнил, что хозяйка магию не
слышит, и рискнул пустить осторожный поток для разведки фальшивок —
гость наверняка еще не уходил.
Элена посмотрела на него с родительским укором.
— Я польщена, но вы теряете минуты, Алессан.
Маг их отнюдь не терял — он живо щупал чарами гостиную. За
портьерами фальшивок не услышал, на приоткрытом балконе — тоже.
— И все-таки, мудрейшая наставница юных сердец! Я жажду вашего
совета и благословения.
Лис бросил поток под щель дальней двери, но в следующей зале
тоже не обрел искомого. Быстро, пока не был выставлен с
недоумением, он развернул чародейский слух за себя — и вдруг поймал
ту самую луну. Господин находился сзади.