Система Достижений - страница 168

Шрифт
Интервал


— Конечно, — ответила служанка, улыбнувшись мне и оставаясь на удивление спокойной.

Судя по тому, как быстро и с какой лёгкостью служанка справилась с уборкой, я всё-таки просчитался — это её вовсе не раздражало… И чего я ожидал от служанки? Глупый я!

Мы довольно быстро справились, разложив книги по полкам и вернув библиотеку к её привычному, упорядоченному состоянию. Покинув библиотеку, мы двинулись по коридору в основную часть поместья.

Длинные, просторные коридоры, освещённые мягким светом из высоких панорамных окон, тянулись во все стороны, разделяя поместье на множество скрытых комнат и крыльев. Стены были украшены картинами, на которых красовались сцены древних сражений и величественные пейзажи, изображающие мифические земли и леса, утопающие в лунном свете. Пока мы шли, мимо нас проплывали свитки с изящными письменами, создающими впечатление древних знаний, запечатанных внутри. Некоторые из них, судя по тусклым отблескам магической ауры, явно обладали какими-то чарами, что лишь добавляло месту таинственности. Вдоль стен стояли статуи — образы величественных кицунэ и ёкаев, замерших в своём могучем облике. Их взгляды, казалось, следили за каждым моим шагом, напоминая о вековых традициях и власти, хранящейся в этом доме.

Шли мы молча, и я уже начинал поддаваться собственному воображению, как вдруг служанка заговорила:

— То, что вы устроили сегодня в библиотеке, было неуважительно, — после короткой паузы она добавила, сохраняя спокойный, но твёрдый тон. — Даже если госпожа Ясака и не показала вам своего недовольства. Поэтому прошу вас в будущем воздержаться от подобного.

Её слова, пусть и высказанные без намёка на упрёк, оставили ощущение, что границы в этом доме всё-таки существуют, и что служанка, несмотря на её вынужденное почтение к моей персоне, не собирается закрывать глаза на беспорядок, который я оставил.

— У меня ОКР, — я пожал плечами, совершенно не принимая её слова близко к сердцу и уж точно не собираясь выполнять её просьбу. Всё-таки подобные желания возникают у меня сами собой, и почему я должен их сдерживать по чьей-то просьбе? В конце концов, я просто раскладываю книги в определённом порядке, а не совершаю массовый геноцид или какое-то преступление попроще.

— И поэтому вы портите имущество госпожи Ясаки? — в голосе служанки зазвучала едва скрытая нотка раздражения.