Ритуалист (том I) - страница 3

Шрифт
Интервал


А  еще — окованные железом сундуки, монументальная печь с полатями, стол с кухонной  утварью и полки, сплошь заставленные стеклянными бутылями и банками, глиняными  кувшинчиками и горшочками, деревянными бочоночками. Больше всего хижина походила  на обиталище знахарки. Да и куда бы еще приволокли раненого, если не к  целительнице?

Я  попытался перевернуться на бок и сползти с тюфяка, но в груди немедленно  разгорелось жгучее пламя и легкие начал рвать невыносимый кашель. Пришлось  повалиться обратно и замереть в ожидании, когда наконец минует  приступ.

Скрипнула  дверь, с улицы ворвались клубы морозного воздуха, закружились над полом, быстро  развеялись. Хозяйка скинула длинную шубу, посмотрела на меня, осуждающе покачала  головой и принялась разуваться. Затем наполнила из стоявшей на столе кастрюльки  глиняную кружку, подошла и дала напиться. Кашель отступил, и я с облегчением  перевел дух.

Целительница  оказалась совсем молодой еще девчонкой с волосами, отливавшими тусклым серебром,  и льдисто-серыми, едва ли не бесцветными глазами. Невысокая, бледная и  худенькая, в простом невзрачном платье. А вот лицо выглядело очень живым и  выразительным, правда, сейчас его сковало непонятное напряжение. Узкая ладошка с  длинными тонкими пальцами вытерла выступивший у меня на лбу пот; я собрался с  силами и прохрипел:

—  Где я?

Маска  напряженного отчуждения треснула, в уголках девичьих глаз залегли смешливые  морщинки.

—  Здесь. Ты — здесь. Лежишь на тюфяке в моем доме.

Я  был не в настроении шутить, каждое слово рвало легкие болью, разжигало в груди  огонь, разливалось меж лопаток мерзкой ломотой. Ангелы небесные! Да что со мной  такое?!

Несколько  неглубоких вдохов помогли собраться с мыслями, и я продолжил  расспросы:

—  Кто ты?

Девушка  задумалась и ответила далеко не сразу.

—  Знахарка, — в итоге сказала она, а после явственной паузы добавила: — Меня зовут  Марта.

Говорила  знахарка на североимперском наречии чисто, но как-то  слишком неуверенно, словно сначала фразы строились на каком-то другом языке. Ей  определенно не хватало практики.

—  Филипп, — представился я и сглотнул, пытаясь избавиться от неприятной щекотки в  горле, предвестницы сухого и злого кашля. — Как я сюда попал, фрейлейн  Марта?

Из  голубовато-серых глаз с необычайно крупными зрачками враз пропало всякое  веселье. Марта поправила шерстяное одеяло и, глядя куда-то в сторону,  произнесла: