— Это… э-э-э… — он перебросил мундштук из одного угла
рта в другой, то ли выигрывая время, чтобы сформулировать мысль, то
ли будучи просто в замешательстве. — Вы привели… это сюда?
— Так точно, господин полицай-гауптман, — сказал
я. — Мне показалось, это стоит продемонстрировать. Смотрите…
Вот первая пуля. Попала немного пониже кадыка, прошла здесь, здесь…
Выходное отверстие, чуть в стороне от шейных позвонков. Стрелявший
находился на полметра ниже, поэтому входное…
— Господин обер-тоттмейстер, — медленно сказал фон
Хаккль. — Вы привели мертвеца в мой кабинет, чтобы показать,
что с ним произошло?
Ему не понадобилось много слов. Присутствующий в кабинете Антон
Кречмер хмыкнул — достаточно явственно, чтобы я его услышал. И
достаточно громко, чтобы я воспринял его как рекомендацию.
— Так точно, господин полицай-гауптман.
— Отлично. Просто отлично. Вы представляете, во сколько
обойдется чистка ковров во всем здании?
— От него нет запаха, — сказал я терпеливо. —
Арнольд не воняет. По крайней мере, не сильнее обычного человека.
Живого человека, я имею в виду.
— Еще лучше. То есть у меня в кабинете стоит мертвец,
который даже не смердит. Это действительно приятная новость. Как вы
думаете, я рад ей?
Он не был похож на человека, услышавшего радостную новость. Но
вопрос, кажется, носил риторический характер.
— Мой слуга является вещественным доказательством, —
сказал я твердо, — поэтому его присутствие показалось мне
необходимым. Демонстрация полученных им ранений указывает на то,
что нападавший имел целью причинение смерти. Это не шальные
пули.
— Причинение смерти мертвецу? — фон Хаккль фыркнул,
мундштук едва удержался у него во рту. — Вы смеетесь,
обер?
— Никак нет. Я пытаюсь объяснить произошедшее.
— Пока произошедшее не кажется мне чем-то из разряда
удивительного, вы уже живописали его, в общих чертах. Вы
возвращались домой со своим… слугой, на него напали, при этом
нападавший дважды выстрелил из пистолетов с небольшой дистанции и
скрылся. Вы преследование не проводили и…
— Я предположил, что у него мог быть еще один
пистолет, — перебил я фон Хаккля, хоть и достаточно
мягко. — Преследовать ночью в переулках вооруженного
преступника, способного выстрелить в магильера — идея достаточно
безрассудная, как я полагаю, при мне даже не было пистолета.