— Нет, сэр. Спасибо, — ожидаемо ответила она, пытаясь унять
дрожь по всему телу. Незнакомец откинулся на скамье и посмотрел на
девочку.
— Не надо скромничать, юная мисс. Ваши губы уже приобрели
сливовый оттенок. Нехорошо, если вы вернетесь домой заболевшей, —
сказал он назидательным тоном и добро улыбнулся. Он встал, снял
свое пальто, под которым обнаружилась подбитая мехом жилетка, из
кармана которой свисала цепочка старомодных карманных
часов-луковиц, и накинул на нее. Девочке сразу же стало тепло,
однако личность ее нового знакомого по-прежнему оставалась для нее
тайной. Собравшись с духом, она спросила снова севшего на скамью и
смотрящего в никуда незнакомца.
— Сэр, извините за беспокойство, но кто вы?
Незнакомец, который размышлял о чем-то своем, словно очнулся и,
посмотрев на девочку немного виноватым взглядом, сказал:
— О! Где же мои манеры?! Простите юная мисс. Позвольте
представиться: Корнелиус Фадж. Можете обращаться ко мне Корнелиус
или мистер Фадж, — джентльмен легким кивком обозначил
приветствие.
— Очень приятно познакомиться, сэр. А меня зовут Гермиона
Грейнджер. Можете звать меня Гермиона или мисс Грейнджер, — немного
надувшись, словно она по меньшей мере графиня, представилась
девочка в ответ.
— Очень рад знакомству. Что ж, поскольку мы друг другу уже
представлены, мне бы хотелось узнать, что же столь юная мисс делает
в Гайд-Парке в школьной форме без верхней одежды и школьной сумки.
А главное, без сопровождающего, — хитро прищурившись, спросил
мистер Фадж. Гермиона не знала что ответить. Ведь никто не поверит
ей, что она еще какой-то час назад была в школьном дворе, в
окружении одноклассников, которые… которые… Воспоминания о
событиях, что произошли час назад, нахлынули на нее, и Гермиона
начала всхлипывать.
— Ну-ну, что за слезы? — участливо поинтересовался мистер Фадж,
доставая платок. — Вас кто-то обидел? Ничего страшного. Вы живы и
здоровы. А обидные слова не стоят и выеденного яйца, чтобы на них
обижаться, — сказал Корнелиус, передовая платок девочке.
Гермиона взяла платок, убрала слезы с щек, громко сморкнулась и,
видимо поняв, что за ней с интересом наблюдает совершенно
незнакомый человек, сконфуженно улыбнулась.
— Спасибо, сэр. А… платок?
— О, оставьте при себе. Платок вещь архинужная, а у меня еще
есть, — махнув рукой, словно отгоняет комара, сказал джентльмен. —
И все же, мне любопытно узнать, как вы здесь очутились.