Читая Дюма. Почему они так поступили? - страница 6

Шрифт
Интервал


." 

"Это от безделья", -- говорит явно шокированный д'Артаньян и во многом он прав. Но это не вся правда. 

Проблемы графа де Ла Фер начались с того, что он был книжным мальчиком. Да-да, его представления о любви, о чести, о правосудии были совершенно оторваны от жизни. История Пигмалиона, рыцарские романы -- он по ним строил свою жизнь? Получается, что да. 

"Женился против воли всей семьи", -- говорил он. А потом пришел в ярость, когда выяснилась, что реальность не соответствует его представлениям об идеале. 

А ведь граф мог избежать разочарования, если бы дал себе труд хоть что-то узнать о невесте. Но не дал, ему достаточно было того, что "по слухам она была хорошего происхождения". По слухам... Ну да, ведь герои рыцарских романов чувствуют высокое происхождение и благородство возлюбленных сердцем. 

И как он отзывается о жене, оцените слог: "Ангел оказался демоном!". А ведь тогда он всего лишь думал, что его жена воровка. Воровка -- демон? Да он смеется что ли? О нет, граф де Ла Фер почти всегда абсолютно серьезен. Просто это слова из книжек. И сцена придуманного им суда над миледи -- это тоже наследие рыцарских романов. По книжному красиво, возвышенно и жестоко. И в результате даже д'Артаньян, мечтавший отомстить за Констанцию, не выдерживает: 

"-- Я не могу видеть это ужасное зрелище! Я не могу допустить, чтобы эта женщина умерла таким образом! 

Миледи услышала его слова, и у нее блеснул луч надежды. 

-- Д'Артаньян! Д'Артаньян! -- крикнула она. -- Вспомни, что я любила тебя! 

Молодой человек встал и шагнул к ней. Но Атос выхватил шпагу и загородил ему дорогу. 

-- Если вы сделаете еще один шаг, д'Артаньян, -- сказал он, -- мы скрестим шпаги! 

Д'Артаньян упал на колени и стал читать молитву." 

А вот интересно, Атос понимал, что может сломать друга? Видимо, нет. В рыцарских романах об этом не писали. Да и д'Артаньяну повезло, что он не так уж и долго был рядом с Атосом, а то даже его жизненных сил и живительной неидеальности могло бы не хватить. 

И все-таки Атос человек благородный, вот только его благородство запоздало лет на сто. Он весь блистательный анахронизм, не случайно его идеал находится в далеком прошлом -- он неоднократно это подчеркивает. Все эти пигмалионы, рыцарские романы и феодальные права тоже безнадежно устарели. Как осколок прошлого, Атос не имел шансов восторжествовать над своей судьбой. Ему только и оставалось умереть с горя.