Читая Дюма. Почему они так поступили? - страница 64

Шрифт
Интервал


Что интересно, Арамис, который весь роман вел себя как школяр, вырвавшийся на каникулы, в данном случае проявил благоразумие и прямо назвал идею Атоса безумием. Строго говоря, безумием он назвал и желание графа ехать в Рюэй, где находились в заключении друзья. И получил красивый ответ: "Если бы Иона был мне таким другом, как д'Артаньян, то я последовал бы за ним даже во чрево кита..."

Практически безупречно, верно?

Проблема только в том, что Атос еще и рассказал, с каким настроением собирается говорить с королевой: "Государыня, возвратите нам двух ваших слуг и наших друзей".

Арамис аж головой покачал, мол, это последнее средство, на него идут только в крайнем случае. Не помогло.

Дюма писал, что Атос был человеком с благородным сердцем и, значит, плохим придворным, хотя в переводе на обычный человеческий язык это означает, что он настолько осознавал свое величие, что частенько не обращал внимания на окружающую действительность.

Только вот беда — короли тоже осознают свое величие. А когда два величия сталкиваются, побеждает тот, кто сильнее.

Можно ли что-то требовать от королевы?

Можно, если у вас за спиной армия.

Была ли армия у Атоса?

Нет, у него не было даже роты, только Арамис. Маловато для демонстрации величия.

С самого начала аудиенция не заладилась.

— Вы желаете оказать нам какую-нибудь услугу, граф? — спросила Анна Австрийская после минутного молчания.

— Да, сударыня, ЕЩЕ одну услугу, — сказал Атос, задетый тем, что королева, казалось, не узнала его.

Обиделся. На редкость вовремя. И даже забыл, что короли и королевы ужасно не любят, когда им напоминают о благодеяниях, особенно, если это касается спасения их чести, не любят, когда им напоминают о благодарности. Напоминать о таком — все равно что помахать красной тряпкой перед быком. А уж начинать с таких напоминаний прошения...

Впрочем, какие прошения? Атос буквально требует освобождения друзей:

— Ваше величество, — начал Атос, — двое наших друзей, двое самых смелых слуг вашего величества, господин д’Артаньян и господин дю Валлон, посланные в Англию господином кардиналом, вдруг исчезли в ту минуту, когда они ступили на французскую землю, и неизвестно, что с ними сталось.

— И что же? — спросила королева.

— Я обращаюсь к вашему величеству с покорной просьбой сказать мне, что сталось с этими шевалье, и, если понадобится, просить у вас правосудия.