— Идем, пора и нам отдохнуть, — скомандовал Базил, первым шагнув в сторону
двери, я двинулась за ним следом, мечтая о медной ванне с обжигающе горячей
водой, кружке травяного отвара и сочном куске мяса, запеченного с ароматными
специями. И только Харди, чуть задержавшись, окинул меня внимательным взглядом,
добродушно проворчал:
— Нужно осмотреть твои раны перед завтрашним... визитом. И пожалуй, стоит
обработать их целебной настойкой потора. Знаешь, той, что светится в темноте, —
добавил лекарь, многозначительно на меня посмотрев. Я мгновенно поняла его
намек — эта редкая настойка не только исцеляла, но и защищала от определенных
видов магии. В высших кругах частенько прибегали к чарам для достижения своих
целей, а мне совсем не хотелось оказаться под внушением какого-нибудь
благородного лэрда.
У основания скрипучей лестницы наши пути разошлись. Базил и Харди устремились
к стойке, намереваясь поправить здоровье кружкой крепкого эля, а я поспешила в
свою комнату, желая поскорей смыть с себя многодневную дорожную грязь и пыль.
В комнате, куда меня проводила служанка, уже ждала медная лохань с дымящейся
водой. Воздух был напоен ароматами целебных трав, добавленных для омовения. А
на широкой кровати, застеленной свежим льняным бельем, лежала стопка одежды — я
сразу отметила тонкую выделку ткани и искусную вышивку по вороту. Такие вещи не
купишь в обычной лавке на рыночной площади. На мой вопросительный взгляд
служанка, разгладившая складки темно-коричневом платье, лишь пожала
худенькими плечами:
— Лэрд Авенир распорядился, госпожа.
«Госпожа» — это обращение резануло слух. Еще вчера я была просто Мел,
наемница из отряда Базила, чье имя произносили без всяких церемоний. А
сегодня... Кто я сегодня? Наследница древнего рода или пешка в чужой игре? Но
больше всего разозлило это самоуверенное вмешательство в мою жизнь — словно
лэрд уже считал меня своей собственностью, о которой нужно позаботиться…
Горячая вода немного сняла усталость и накопившееся раздражение, но не
смогла избавить от гнетущего предчувствия неизбежных перемен. Взобравшись с
ногами на узкую кровать и кутаясь в жесткое льняное покрывало, я медленно
потягивала травяной отвар, принесенный служанкой, и отрешенно рассматривала
свое отражение в зеркале.
Огненно-рыжие волосы, еще влажные после мытья, падали на плечи спутанными
прядями. В черных глазах застыла мрачная решимость, а на изможденном лице
проступали следы пережитых испытаний. Крепкое, закаленное в боях тело покрывала
сеть шрамов. Но взгляд все время возвращался к метке на правом плече, что
сейчас тускло мерцала в полумраке комнаты. Раньше я не придавала этому
значения, считая игрой света или обманом уставших глаз.