Разыскивается живым или мёртвым. Том 2 - страница 18

Шрифт
Интервал


— Предпочитаю не иметь долгов, — сказал я, сбрасывая очередной мусор, пришедший в руку, вальта и пятёрку. — А если и имею, то всегда возвращаю свои долги. Не только денежные.

— Дайте-ка угадаю, — хохотнул Джироне. — Мама Лоу именно так вас и заполучила к себе в защитники?

— Вроде того. Спасла мне жизнь, — не стал отпираться я.

— Тогда я понимаю, отчего вы так упрямитесь, — сказал Джироне, тоже сбрасывая карты и предоставляя шанс своим соперникам.

— Ага. И не отступлюсь, пока вы не оставите их салон в покое, — сказал я. — Вам же на самом деле нечего делить.

— Вы так считаете? — усмехнулся итальянец.

— Конечно. В ваши заведения ходит разная публика, совсем разная, — сказал я. — И совсем с разными целями.

Так себе аргумент. Особенно для такой акулы бизнеса, как этот макаронник.

— Вы ничего не смыслите в моём бизнесе, мистер, — сказал он. — Впрочем, как и я в вашем. Кто вы? Погонщик скота? Траппер? Охранник дилижансов? Не лезьте не в своё дело.

— Я охотник за наградой, и да, вы вряд ли что-то смыслите в моём бизнесе, — хмуро ответил я.

— Наёмный стрелок? Ганфайтер? — живо поинтересовался офицер.

— Скорее, наёмный убийца, не так ли? — впервые за весь вечер подал голос клерк, сказав хоть что-нибудь не про покер. — Не вижу при вас ни верёвок, ни наручников. Ни звёздочки законника.

Джироне вдруг покосился на свою девицу, переглянулся с ковбоем.

— Стало быть, вы берёте заказы? — аккуратно поинтересовался Джироне. — Возможно, у меня найдётся для вас подходящая работа.

Его тон изменился, он весь как будто бы подобрался, рассматривая меня под другим углом, по-новому. Более уважительно.

— Зависит от того, какая это работа, — сказал я.

В конце концов, меня никто не заставляет на неё соглашаться. А выслушать его предложение может быть интересно.

— Деликатного характера, — сказал итальянец, явно не желая посвящать остальных в подробности этого дела.

— Скажи ему, Джузеппе, — проворчал ковбой.

— Сквоттеры, — скривился Джироне.

Я молча ждал продолжения, глядя на него поверх своих карт.

— Китайцы, — практически выплюнул макаронник. — Видите ли, у меня есть участок земли здесь, в горах. Честно купленный у правительства, всё законно, чин по чину. Купчая есть, всё официально.

— Ага, — хмыкнул я.

— Вот только когда мы сюда приехали, на этой земле уже вовсю шуровали эти косоглазые, — продолжил Джироне.