Потерянный примарх - страница 60

Шрифт
Интервал


— Ваша свита не умеет держать себя в руках? — спросил Шепард, нахмурив брови. —

Им несколько сложно видеть эльдарку подле тебя, сын мой, — Император окинул взором своих воинов, и те притихли, словно свора побитых собак.

— Почему же мой вид так их раздражает? — наконец-то подала голос Видящая. — Вот уже два десятка лет мой народ является другом и союзником Верховного Короля, мы плечом к плечу сражались против орочьей орды, угрожавшей как моему миру, так и всему королевству. Мы здесь желанные гости.

— Потому что слишком часто мы видели последствия действий тебе подобных, — не выдержал Хорус, взбешенный тоном эльдарки. — Мы видели миры, население которых натерпелось от вас всяческих бедствий. Немыслимые разрушения, истребленное население целых городов, похищения и невероятная жестокость. Нам известны истории, как вы охотились на людей, будто на животных, забавлялись с ними, будто они игрушки. Так что да, мы не рады тебя видеть.

— Каждый из миров моего народа следует своему пути, и у меня нет возможности отвечать за их поступки, примарх Хорус, — ответила Видящая. — Я ведь правильно назвала твое имя? Я не знаю, чем они руководствовались, принимая решения. Помимо того, описанные тобой зверства более присущи отколовшимся от нас безумцам, друкхари, коих мы презираем. Это жестокие, кровожадные твари, которым не важно, над кем издеваться. С равным удовольствием они замучили бы до смерти любого из присутствующих в этом зале, включая меня. Мы имели сомнительное удовольствие с ними сражаться. Причем совсем недавно.

— Три года назад друкхари готовились устроить рейд на одну из наших планет, — пояснил Шепард. — Благодаря своевременному предупреждению Алатиры Дей’шаль, — примарх указал на Видящую, — нам удалось достойно их встретить. Корабли эльдар передавали нам точное местоположение друкхари, хотя те очень старались запутать нас и у них это почти получилось. Тем не менее, мы разбили их наголову и заставили убраться в ту нору, из которой они выбрались.

— Я так погляжу, ты вообще хорошо воюешь, братишка, — усмехнулся Расс. — Орки, длинноухие! Кого еще прибил?

Шепард, вскинув брови, посмотрел на диковатого брата, и в его глазах что-то мелькнуло, что-то, весьма похожее на узнавание. Впервые за все это время он улыбнулся, откинулся на спинку трона и ответил: