— Пранур Сомбун, — прошептал Чалерм, кивая на высокого.
Я потёрла виски. Значит, не из добрых побуждений он решил
отстранить Абхисита. Испугался, что тот впал в старческое слабоумие
и оставляет улики на видных местах? Но ведь Сомбун водил на свои
охоты учеников. Надо думать, они видели проклятые снопы…
— Что ты им наплёл?! — прошипела я, когда Вачиравит с гордо
поднятой головой покинул здание совета и мы двинулись прочь,
отослав ликующую Паринью.
— А что? — тут же набычился он.
Я ожидала, что Чалерм будет читать ему нотации, но он только
покачал головой и похлопал Вачиравита по плечу.
— Твоя жена научила тебя плохому.
— А что я не так сделал? — продолжил недоумевать Вачиравит. —
Они бы его не выгнали. Я видел. Им всё нормально. А я придумал, как
сделать!
— Они же теперь поймут, что я что-то разнюхала! — Я схватилась
за голову. — Меня уже разок пытались отправить на корм амарду,
теперь точно со свету сживут! Абхисит же им скажет, что у него
ничего не было!
— Пранья, — Чалерм строго на меня посмотрел. — Вы опрыскиваете
цветы лиан водой из священного источника?
Я поморгала. При чём тут это?
— Да-а…
— Значит, ваш разум туманится сам по себе, — заключил этот
прохвост. — С чего совету что-то о вас додумывать? И ещё большой
вопрос, поверят ли они Абхиситу. Конечно, лучше бы такие вещи
согласовывать заранее, — тут он стрельнул осуждающим взглядом в
Вачиравита, — но ты молодец, хорошо выкрутился.
Вачиравит приосанился и задрал нос. Я вздохнула. Как же легко
было ему польстить. Хотя, если учесть, как с ним обращались
советники, ему и незлой взгляд — уже похвала. А ведь они если не
все, то большинство — его родичи. Может, Чалерм в чём-то и
прав…
— Ты, главное, молодец, что вообще зашёл туда, — сказала я. — Я
знаю, тебе это было непросто.
Сиреневые узоры Вачиравита потеплели, склоняясь к розовому, а
сам он отвернулся, пробубнив что-то про тренировку, и быстренько
скрылся в зелёной дымке меж древодомов. Чалерм усмехнулся ему
вслед, как любящий дядюшка.
— Что теперь? — спросила я его, чтобы отвлечь, а то уж очень это
идиллически выглядело.
— Теперь, пранья, я бы предложил вам одно дело, для которого
ваши навыки подходят как нельзя лучше.
— Что же это? — нахмурилась я. Чалерм явно ёрничал, а значит,
под моими навыками понимал что-то нехорошее.