Анафема - страница 167

Шрифт
Интервал


Кажется мы нащупали его слабое место. Отсмеявшись свое, я полез самостоятельно исследовать шкатулку. Кто-то отпихнул ее ногой и он свалился набок, вывалив бутылки. Я поставил ее как надо и заметил под металлическими креплениями полочки еще одно отделение. Потянув за крючочки, я вынул пластину и обнаружил еще одну бутылку. Она было больше остальных, и отмечена каким-то крупным символом. А под ним шли значки поменьше. Стоп! Я осмотрел другие бутылки — они все были с едва заметными углублениеями-символами. Это какой-то язык. Незнакомый мне, неучу. Может это названия чудо-пойла? Я поднял бутылку повыше к свету и попытался вчитаться.

Внезапно бутылку треснула прямо вдоль большого знака, и с хлопком развалилась у меня в руках. Я едва успел дернуться, как содержимое угодило мне прямо в морду: залило всю правую сторону лица и лужицей скопилось в глазнице. Какой жуткий смрад она источает! Даже не с чем сравнить.

— Ну что ты творишь? Чего продукт портишь? — запричитал Инграм.

Улле и Верманд снова захохотали. Все им хиханьки да хаханьки. Не спорю, выгляжу я, скорей всего, довольно забавно.

— Она ветхая, я ее даже не открывал, а она возьми... — я не закончил фразу.

Я почувствовал его. Жжение. Боже, как эта дрянь жжет! От боли я заорал и начал кататься по полу под раскаты хохота. Неведомый! Мой глаз! Мой многострадальный глаз! Я его не чувствую и чувствую одновременно! Я тер лицо. Не помогало. Я начал утираться своими лохмотьями. Не помогало. Боль невыносимая. Жжет. Сука, как жжется! Я начал царапать лицо ногтями, сдирая кожу в кровь с правой половины лица. Только тогда смех утих и товарищи кинулись ко мне, и начали держать, как держали Инграма.

По-немногу боль утихла. Не прошла — утихла. И тут я понял, что моя знаменитая удача никуда не делась.

— Парни. Я не знаю, что это за дерьмо, но это точно не выпивка.

В этот день я окончательно ослеп на правый глаз.

***

Следующие двое суток мы провели в пути без особых происшествий. Краткие привалы как-то чересчур быстро уничтожили наши запасы съестного, и большую часть времени мы проводили у стен, пытаясь слизать влагу своими высохшими языками. Злополучные бутыли мы расфигачили об стены — даже Инграм не возражал. Он своего уже глотнул.

Мы слабели и выглядели жалко. Верманд выглядел хуже остальных, чему я был несказанно удивлен. Все мы слышали истории про его невероятное военное прошлое, про дерзкие выходки в тылу врага, про недельные засады. Теперь же он выглядел полуживым, морщился каждый раз, когда пытался сглотнуть ком в горле и постоянно грезил водой. Нужно было торопиться. На счастье скоро нас начало подгонять едва заметное дуновение воздуха, что предвещал нам выход на поверхность. Не верилось. Спустя почти три дня — куда оптимистичнее прогноза Верманда — впереди забрезжил свет. Собрав остатки сил мы ринулись к выходу. Точнее очень быстро ползли — жажда нас убивала.