Анафема - страница 171

Шрифт
Интервал


Один лишь Улле чувствовал себя прекрасно. Он был простым и светлым парнем, явно выбивавшимся из нашей компании. Уже не грустил о потерях, о пережитых смертях. То и дело наш неугомонный малец бросался в стороны, то обнюхать цветочек, то спугнуть белку, прям как щенок. Он радовался моменту, и это, наверное, было правильно. Я тоже хотел бы забыть о тревогах, но почему-то никак не мог себя заставить. Что-то подсказывало мне, что долго везти нам не может, и скоро нагрянет беда. Не мог же тот мальчик быть здесь совсем один. Его родные, должно быть, где-то поблизости. И что делать, если они свяжут пропажу своего чада с нашим прибытием?

— Дым! Смотрите, дым! — Улле радостно возопил, запустив эхо.

Смачный подзатыльник прилетел внезапно и оборвал радостный вопль. Казалось, Верм потратил слишком много усилий на воспитательный шлепок. Тяжело отдуваясь, он заругал парня вполголоса.

— Деревнщина, что творишь! А ежели бы тут вражина таилась? Все, спета песенка — тяни лапки вверх! С тобой вообще по-тихому ходить можно, али как? Что молчишь, Улле? Язык проглотил?

— Оставь парня, Верманд, — встрял Инграм. — Он сдуру всего лишь заорал, а не убил кого.

— Этого было бы достаточно, чтобы нас... — тут разведчик замолчал, и на краткий миг обернулся назад. — Ладно, ладно. Идем. Будем надеяться, что здесь и вправду нет солдат.

— Может лучше пропустить этих, и, ну... — я замялся, подбирая слова. — Обойдем это селение, выйдем к следующему, так, на всякий случай...

— У нас ни еды, ни припасов, ни одежки, — бонд тяжко вздохнул. — Я понимаю, к чему ты клонишь, Хаген, но ежели мы не избавимся от наших браслетов, то до следующего селения можем не добраться. Я точно не доберусь.

— На всадников из регулярной бы не напороться, — проговорил Инграм. — Они вечно не в духе. Сначала рубят, потом разговоры разговаривают. Залечь на дно надобно, так сказать, слиться с окружением, да поскорее.

— А я о чем? Двигаем к деревне. Я бы спрыгал на разведку сам, да неважнецки себя чувствую. Вы главное дурака не сваляйте. Особенно тебя, Улле, касается.

Парень смирно стоял и виновато кивал головой. Точь-в-точь дите, провинившееся перед мамкой. Злиться на Улле было сложно, и мы продолжили спуск вниз по склону. Свернув с прежнего пути, мы держались солнца и шли на юго-запад. Впереди и вправду вился дымок. Дойдя до очередного холма, я наконец-то и сам разглядел, куда мы направлялись. С десяток другой домиков и едва различимые фигурки людей. Этот хутор явно был небольшим. И здесь, определенно, жили простые люди: ни тебе частоколов, ни смотровых вышек, ни металлического блеска мечей и копий. Конечно, оружие можно спрятать, но воины Годдарда со сталью не расставались. Как, впрочем, и другие северяне. Хм. Кажется, я уже привык называть своих товарищей на их родной манер.