Снизу послышался шум. Потом шаги на лестнице, медленные, и как
показалось Чжами — осторожные. Возможно, господин Хан вернулся на
подпитии, и теперь боится упасть? В любом случае, его возвращение
не сулит ничего хорошего. Чжами поспешно затушила лампу и метнулась
за ширму, отгораживающую часть книжных шкафов, надеясь, что среди
ночи хозяин не станет туда заглядывать.
Дверь приоткрылась. До Чжами донесся странный запах, знакомый и
незнакомый одновременно. Где-то она уже слышала его, но это было
давно, и обстоятельства не врезались в память. Однако одна Чжами
знала точно: в комнату вошел не ее хозяин. От Хан Яна пахло обычно
горьковатыми лекарственными травами и свежестью. Ничего общего с
этим тяжелым сладковатым запахом.
Она затаила дыхание, боясь выдать себя. Если в дом проник
грабитель, то самое разумное, дать ему осмотреть эту комнату, пойти
дальше, не найдя в ней ничего ценного, и после этого бежать вниз и
звать на помощь.
Грабитель зашелестел бумагами, подсвечивая себе потайным
фонарем. Его, очевидно, не интересовали деньги и драгоценности,
которые должны были храниться в хозяйской спальне. Его целью были
бумаги, и Чжами готова была голову позакладывать — те, что привезли
от покойного аптекаря.
Осторожно выглянув из-за ширмы, Чжами сумела разглядеть только
силуэт; довольно крупного мужчину, одетого судя по всему в темную
одежду вроде той, что носят шахтеры. В любом случае, это не
походило на обычные наряды богатых горожан. Одежда не стесняла
движений и не издавала ни звука. Мужчина стоял к ней спиной,
перебирая бумаги на столе. Если двигаться быстро и осторожно, был
шанс выскочить в открытую дверь и добежать до лестницы. Несмотря на
то, что на улице уже стемнело, прохожих было еще достаточно много,
да и стражники должны были патрулировать окрестности.
Можно было оставаться в укрытии за ширмой, но это едва ли было
безопаснее.
Чжами подобрала юбку и, стараясь ступать осторожнее и не
производить лишних звуков, побежала к дверям. Увы, дом был старый,
и половицы в нем скрипели предательски. До двери добежать она все
же успела, но грабитель обнаружил ее присутствие и бросился в
погоню. Широкая ладонь грубо схватила ее за шею, соскользнула,
дернула за косу. Чжами вскрикнула от боли, вырвалась, оставив в
руках грабителя клок своих волосы и ленту, и побежала к лестнице,
крича на ходу попеременно то «Пожар!» то «Грабят!». Грабитель
настиг ее уже у подножия, в нескольких шагах от спасительной двери.
И удар по затылку погрузил Чжами в беспамятство.