Василиск — 1. Беспризорник - страница 20

Шрифт
Интервал


Вдруг маленькое тельце судорожно дёрнулось, воздух раздул бока «инвалида». Рыжий жалобно мяукнул и так… проникновенно заглянул в глаза. Билл аж прослезился от умиления. Осторожно положил кота на плоский камень, смотал со своей шеи длинный шёлковый шарф и туго перебинтовал раненому животному грудную клетку, вдруг сломана.

Рыжий, стиснув зубы, шипел, но даже не царапнул руку врачевателя, будто понимал всё.

Пока Хитрован колдовал над грудью геройского кота, подтянулась массовка. Ну, та меньшая часть труппы, что осталась от ночных бродяг — троица убогих на голову статистов и везучий Бедолага. Последняя пуля наёмника лишь чиркнула по предплечью вожака охотничьей партии. Теперь он, виновато понурившись, баюкал руку на перевязи из пиратской косынки, повязанной через шею.

— Слетелись на огонёк, мотыльки безмозглые, — закончив с котом, бросил сердитый взгляд на профанов Билл. — Сколько раненых–то?

— Шестеро убитых, — утерев рукавом нос, всхлипнул Бедолага и покачал перевязью. — Да вот, я чуток…

— Итого: мы за ночь разменяли десять молодых парней на одного престарелого урода! — подведя неутешительный счёт потерь, зло прорычал на дуболомов хозяин.

— Так кто же знал, что гадский папа хитрую такую петлю выпишет и нам в хвост зайдёт? — понурив голову, попытался оправдать промашку Бедолага.

— Внимательней слушали бы котейку, раз своего умишки–то нет! — взревел Билл. — Следопыт засаду заблаговременно обнаружил и сигнал подал.

— Так это же кот, а не собака, — виновато потупился Бедолага и ковырнул носком башмака мелкий камешек. — Кто же разберёт, почему эта скотина так заорала?

— У этого кота не только мозгов больше вашего, но и храбрости не мерено! Бежали с поля боя, как перепуганное стадо козлов! Отныне, убогий, нет у тебя десятка! Ты теперь даже не рядовой боец — ты нянька для кота. А коли помрёт геройский кот — следом ты пеньковый галстук примеришь на шею!

— Даю слово: выхожу рыженького, не дам котику загнуться, — упал на колени Бедолага. За трусость, проявленную при абордаже, суровый капитан мог запросто на рее вздёрнуть. А ночное приключение не походило на простую охоту за беглым рабом — вышел–то настоящий бой, при том сильно не в пользу местной команды. Обычно при захвате торговой шхуны и то матросов гибло меньше.

— Бери одного из своих балбесов в напарники: расстелите плащ, уложите раненого бойца и доставьте в таверну. — Билл ласково погладил котика по головке. — Тёплым молочком напоите. А два других засранца: пусть снимут с камня труп и тащат сразу на кладбище. Зароем без отпевания, я вбил в упыря серебряную пулю. Да не забудьте моё добро выковырять, перед тем, как труп в могилу сковырнёте. А пока, срежьте у синьора кошель, пуговицы, выверните карманы. Да, ещё ботфорты сдёрните, мы туда всю мелочь сложим. Я сам понесу, подмогну малость. За мушкетами и убитыми парнями отряд пошлю по-светлому, а то, впотьмах, ещё кто–нибудь с горы сверзится. Этой ночью смертушке и так уж богатые жертвы поднесли, кровушкой допьяна упьётся костлявая.