Лезвие блеснуло в свете пламени. Резким движением мастер срубил
одну молоденькую осинку, потом вторую. Они медленно повалились на
землю.
Мастер Линь откинул чёрную мантию, вытащил из-за пояса большой
охотничий нож и кинул его мне в руки, после чего указал на одну из
осинок.
— Сделай из этого копье, или шест, как пожелаешь, а потом и
посмотрим на твои навыки.
Пока он занимался второй осинкой, я принялся за дело. Нож удобно
лёг в руку, и я начал срезать ветки, точными движениями ровнять
сучья, снимать кору со ствола. Рука с ножом летала так ловко, что я
сам удивился своей сноровке. Осинка быстро превратилась в гладкое
древко.
Когда я закончил, мастер Линь ещё обтачивал свою заготовку. Он
поднял голову и посмотрел на меня с удивлением.
— Уже готов? Неплохо для начала. Конечно, до полноценного копья
далеко, но на разок потренироваться нам хватит. Давай посмотрим,
каков ты в драке.
Мастер Линь дострогал свое копьецо, отошел на свободное
пространство и посмотрел на меня изучающе. Я же чувствовал, как в
груди разгорается волнение. Сейчас самое время показать себя и
посмотреть, на что способен мастер секты Тьмы. Уже нет нужды
прятать свои способности и скрываться за маской неопытного
деревенского парня. Если уж собираюсь вступить в секту и добиться
успеха, лучше сразу продемонстрировать свою силу, чтобы потом,
когда я стану еще сильнее, не было вопроса: «Откуда, Китт?».
Старик первым шагнул вперёд, подняв импровизированное копьё и
направив заточенную сторону в меня. Его движения были скупыми и
уверенными. Я встал в оборонительную стойку, и теперь только
выжидал.
Лес застыл в тишине, нарушаемой лишь треском костра.
Первый удар пришёл неожиданно. Мастер бил молниеносно — его
копье свистнуло в воздухе, целясь прямо мне в бок. Но последний бой
дал мне знания и опыт, которого раньше мне не хватало: я легко
успел отбить удар древком. Не совсем подходящее для боя дерево
спружинило и по рукам прошла неприятная дрожь. Удар старик нанёс
сильный, но я не отступил — шагнул вперёд, пока он тянул к себе
оружие, и ткнул острием, целясь в его бедро.
Мастер легко уклонился, словно заранее знал, куда я ударю. Вряд
ли знал, а вот реакции и скорости у человека, от которого веет
мощью атомного реактора, должно хватать. Увернуться он точно сможет
без труда: не удивлюсь, если этот старик может по воде бегать.