Зов орды - страница 20

Шрифт
Интервал


— Что у вас делают с преступниками, которые укрывают беглых воров? — задал с порога свой вопрос.

Комендант ехидно улыбнулся и махнул рукой, отдавая приказ двум стражникам, но в то же время на пороге застучали тяжелые шаги побратимов.

— Янь Линь просила о помощи, а я падок на женские слезы, — подняв руки в знак примирения, ответил старик. — Ты выбрал, что возьмешь на оставшуюся сумму?

Вечером стены крепости выпустили пятерых всадников, вола, что тащил груженую арбу, а позади телеги, отчаянно ругаясь и отплевывая пыль, тащилась на веревке пленница. Бегство, добрые слова и надежда на спасение. Следом — предательство от соплеменника, побои. И вот ее тащат на веревке, как скот пятеро грязных варвара. Она шептала имена, составляя список тех, кому отомстит. Первым был Максуд, увалень с крепкой рукой и вспыльчивым характером. Второе имя: Ханой. Хитрый, как змея. Третье: Шэнли, старик, что обещал и предал. Заканчивали длинный список врагов Батыр, Семрин и Госра.

— Я предам вас самой жуткой из смертей. Песок будет истончать вашу плоть, пока не сотрет даже память о вас. Вы будете тонуть в своей крови, да раздерут дикие собаки, через тела прорастет бамбук, вас кинут в море с разодранной кнутами спиной....

— Радуйся, ведьма Яньлинь, скоро ты встретишься с отцом. Если попросишь прощение у моего брата, то мы позволим тебе держаться за телегу несвязанными руками, — с усмешкой произнес Батыр. — Только попросить нужно так громко и искренне, чтобы услышал Всеотец, а поверил Ханой...

Девушку такие новости выбили из равновесия. Дикарь ей сообщил, что она увидит родной Джунго (Китай), потому она плелась за телегой абсолютно подавленной.

Стрелок принял ее молчание за отказ, молча улыбнулся и поскакал вперед.

— Плохо ты ее объездил, брат, — со смехом произнес стрелок, а затем поскакал вперед на разведку.

Желтая река, которая осталась за спиной пятерки отважных, была естественной границей, разделяющая Орду и Ничейные земли. Пройдя через пески на юго-восток, звену и одной непростой пленницы удалось достичь границ царства Вэй. За длинный переход Яньлинь все же смогла выдавить из себя слова прощения, оттого бо́льшую часть пути провела сидя на арбе, подпрыгивая на каждой кочке, но чем ближе была родная земля, тем темнее становилось лицо.

Большие пески сменились камнем, редкий колючий кустарник — изобилием растительности. Все чаще попадались навстречу повозки, возницы которых старались уступить дорогу, видя вооруженных людей. Это удивляло кочевников. Без клейма рабов, свободные люди боялись их, как степь огня. Наконец, Ханой не выдержал, подвел к девушке запасную лошадь и вызвал на разговор.