На лице собеседника промелькнула кривая усмешка:
— Обижаете, боярин. Мы ж не нелюди какие. Достали, само собой,
да с почестями похоронили. Всё как положено.
Я хмыкнул и парировал с нарочитой невозмутимостью:
— И правильно сделали. До реки-то далековато. Как тебя, кстати,
зовут, добрый человек?
— Савелий я. Савелий Рындин.
— Я запомню, — сухость моего ответа могла дать фору старому
пергаменту.
И, повернувшись к Могилевскому, приподнял бровь:
— Как считаешь, в этом доме ведь найдётся место для тебя с
бойцами?
Однако сержант лишь покачал головой:
— Никак нет. Граф Сабуров чётко распорядился, чтобы мы встали в
бараке на другом конце деревни. Будем нести караул оттуда, — в
глазах Демида читалось невысказанное предостережение.
Искоса я заметил, как староста плотоядно усмехнулся.
— Что ж, как знаешь, — я небрежно пожал плечами. — Придётся
лучше смотреть под ноги.
Могилевский молча отдал честь. На этом беседа увяла.
Захар уже таскал внутрь постройки наши нехитрые пожитки, в чём
ему, на удивление помогала Василиса.
Что ж, пора обживать новые владения.
***
Савелий Рындин, староста Угрюмихи, мрачно провожал взглядом
спину нового воеводы. В груди клокотала ярость пополам с
презрением. Ишь, заявился, княжий прихвостень! Небось думает, что
раз немного магии показал, значит, с ходу всю деревню под себя
подомнёт, да к ногтю прижмёт.
Не бывать этому. Не на тех напал, молокосос напыщенный. В этом
краю живут мужики крепкие, своевольные. Чужакам спуску не дают,
особенно ежели те на горло норовят наступить. Не было в Угрюмихе
княжеских прихлебателей и не будет!
Едва Платонов со свитой скрылись в доме, Савелий вернулся на
площадь, махнул рукой четвёрке самых надёжных мужиков, призывая
следовать за ним, и отправился к себе домой.
— Видали, братцы, какого гуся нам прислали? — зашептал он,
исподлобья зыркая на односельчан. — Больно уж борзый да наглый. Не
иначе как силой будет порядки свои наводить. Магичить, угрожать да
зубы заговаривать.
Мужики недовольно загудели, закивали. Кузнец Фрол сплюнул под
ноги и процедил:
— Не по нраву мне этот хлыщ. Видели, что он с моим любимым
молотом сделал?! Руки так и чешутся рожу ему начистить, чтоб нос не
задирал.
Остальные понимающе закивали.
Савелий остро глянул на собеседников и веско бросил:
— Так чего ждём-то? Сами видели, охрана его на другом краю
деревни расквартировалась. Причём, сержант тот прямо сказал, таков
графский, мол, приказ. Вельможа, что, не понимает, куда прошлый
воевода делся? Понимает прекрасно. Стало быть, нового хлыща нам
привезли, как барана на убой. Никто о нём горевать не станет. Ежели
по-тихому пришибём, то потом тело в лесу закопаем. Ни одна душа его
не найдёт — все концы в воду. Вот и весь сказ.