Сложил он наскоро листок. —
Как секунданты вы заботы
имели кроме, как следить
за ходом боя. Да, вот так-то!
Вы всё сумели пропустить!
Подчас играю я без такта…
Письмо то Кэмпбелл передал
Элфсону вечером на бале.
Дуэль затеял я у скал,
чтоб то письмо отнять. Едва ли
в таком тумане разглядишь
как я из Элфсона кармана
его стащил.
– Как провисишь
над бездной – оного обмана
и не заметить! Ха-ха-ха!
– Посол был жутко перепуган!
Уильям спрыгнул с валуна.
– Во всём торжественность важна!
Я «оскорблён» – к моим услугам —
дуэль.
– Отличный вышел фарс!
– Я все свои дела за раз
вполне уладил.
– Твои проделки снова шумно
обсудят.
– О, мои друзья,
втройне грядущее способно
затмить минувшую молву!
– Да, о тебе клевещут злобно!
– Опять мерзавцем прослыву…
Из-за кустов раздался шорох.
– Слыхали? Что-то здесь не так.
– Не дело ли в бандитских сворах? —
Ответил по-французски Жак.
[Уильям]
– На лошадей! Пригнись к седлу!
И тут свисавшую верёвку
перерубил Уильям ловко,
затем отбил мечом стрелу.
Скатился кубарем разбойник
к ногам его, бросая брань.
«Сдавайся, либо ты покойник,
француз!» – Кричал одетый в рвань.
Со всех сторон взметнусь луки.
Раздались скрипы тетивы.
«Француз не больше я, чем вы!» —
По-гэльски крикнул Вильям.
– Трюки!
Не проведёшь ты нас, богач!
[Уильям]
– Роксбургский герцог перед вами!
А я – и милость, и палач —
в моих руках закона знамя.
Со мной – МакГрэгор и МакГи.
Прошёлся шёпот: «Тан17 МакГрэгор?»
[Уильям]
– Когда вам жизни дороги,
вы нас пропустите. В шатре гор
у вас – разбойничий приют.
Когда пропустите нас тут,
тогда и вас никто не тронет.
А нет, – тогда весь клан казнён
ваш будет, как велит закон!
Приказ напишет ли перо, нет
«казнить» вас – выбор ваш.
– Нам дан
ли выбор, досточтимый тан?
Наш клан МакГрэгор – здесь без славы
набеги должен совершать,
ибо изменников печать
на нас лежит.
– Вы славу вправе
себе вернуть. – Сказал Август. —
Вы это слышите из уст
потомка Кеннета18, кто Албы
правитель первый был в часы,
когда жилось славней в разы.
И я вам слово чести дал бы,
принять в ближайшем манифест:
вернуть вам земли этих мест
и отменить на всех гоненья,
кто скрыт сейчас лесною сенью, —
в обмен на вольный наш проезд.
Сказал разбойникам Уильям: