Меч и право короля. Часть 2 - страница 13

Шрифт
Интервал


Он продолжал говорить о величии государя и о его долге перед августейшими кузеном, о блистательной будущности, которая ждет его на службе Генриха, и о необходимости смирения, и чем больше он говорил, тем больше Жоржу-Мишелю казалось, будто он выслушивает пересказ очередного рыцарского романа из тех, что так нравились батюшке Генриха.

Амио вещал, а Жорж-Мишель чутко прислушивался к тому, что происходит во дворе его резиденции, а еще напряженно размышлял, что бывший наставник опоздал на добрый десяток лет. Десять лет назад он, наверное, с восторгом внимал бы рассуждениям епископа и вполне мог бы принять кузена за благого короля. И разве тогда он не служил Генриху со всей пылкостью молодости? Вот только чем он заплатил за эту верность?

Польской тюрьмой.

И на свободу он вышел вовсе не из-за вмешательства Генриха, а благодаря требованиям русского кесаря Иоганна Жестокосердного. А потом отправился воевать во имя Генриха, получать раны во имя Генриха, да еще и основательно тратиться все во имя него же. И для чего?!

Только для того чтобы получить обвинение в убийстве дю Гаста и бессудный приговор заколоть, а потом повесить его на воротах Лувра. Семь лет назад был фальшивый кинжал. В этот раз — фальшивая печатка. О да, королевский совет разобрался с обвинением, но что будет в следующий раз? И ведь будет, непременно будет! Генрих слишком привык подозревать. И теперь, когда Франсуа далеко, он станет подозревать тех, кто близко.

«Нет, мой недобрый Амио, — мысленно спорил с наставником Жорж-Мишель. — Генрих не благой король, хотя я понимаю, к чему ты ведешь свои речи. Хочешь гордиться учениками, разве не так? А гордиться нами особенно нечем, разве что Наваррой, но им ты гордиться не желаешь — его королевство слишком мало и незначительно, и никак не может удовлетворить твое самолюбие. Я счастливее, наставник. Мои ученики достойны гордости — и Александр, и Этьен. А еще есть Ален. Возможно, он и далек от идеала, но он смог совершить то, что дается не каждому зрелому мужу, и разрушить бастион неправого суда, который возвел твой любимец. Да-да, наставник, это сделал он, а не ты. Ты говоришь мне о долге, но где был ты, когда Генрих творил неправый суд? И тогда и сейчас? Впрочем, о чем я? У тебя же переводы — они важнее людей и даже твоих мечтаний о благом короле. Да и Генрих не благой король, и не спасение для Франции. Если бы ты говорил мне сейчас о правосудии, о главенстве закона, которому подчиняется даже король — я был бы твой. Но ты предпочитаешь говорить о безграничной власти государя… Нет, мой недобрый Амио — без меня…»