Я аккуратно вплел эту информацию в отчет, используя
консервативные оценки запасов, двести пятьдесят миллионов баррелей
вместо предполагаемых трехсот пятидесяти - четырехсот, стратегия,
которую я усвоил в прошлой жизни. Всегда лучше превосходить
ожидания, чем не дотягивать до них.
Закончив с отчетом для Брукса, я перешел к дополнению аналитики
для Вестона. Нефтяной магнат ждал детальную оценку целесообразности
скупки мелких независимых компаний в регионе.
В анализе я настоятельно рекомендовал сосредоточиться на
компаниях с правами на бурение в восточном Техасе, области,
которая, как я знал, станет центром нефтяного бума начала
1930-х.
Эта работа заняла у меня все время до обеда. Завершив ее, я
быстро перекусил хот-догом и выпил газировки. Слишком много дел,
чтобы отвлекаться на ланч.
После небольшого перерыва я перешел к наиболее интригующему
заданию. К анализу финансовых операций Metropolitan National Bank
для Харрисона.
Эта задача не просто рутинная аналитика. Она давала мне
возможность проникнуть глубже в тайны Уолл-стрит 1928 года.
Я разложил перед собой отчеты банка, его балансовые ведомости и
списки крупнейших операций за последние два квартала.
— Стерлинг, — скрипучий голос заставил меня поднять взгляд, —
наконец-то вы соизволили почтить нас своим присутствием.
Передо мной стоял Джонсон, один из старших брокеров фирмы,
пятидесятилетний мужчина с аккуратно подстриженными седеющими усами
и вечно скептическим взглядом.
— Добрый день, мистер Джонсон. Я как раз завершаю аналитику для
Харрисона.
Он положил на мой стол папку с бумагами.
— Эти документы по фермерам Гарднерам и учителям Томпсонам
требуют вашего внимания. Тридцать тысяч долларов не самая
внушительная сумма по меркам фирмы, но для этих людей - все их
сбережения.
Я кивнул, понимая его беспокойство. В моей прошлой жизни я бы не
обратил внимания на такой «мелкий» счет, но здесь, в 1928 году,
тридцать тысяч долларов представляли собой значительную сумму.
Эквивалент почти четырехсот тысяч в ценах XXI века.
— Я займусь этим сразу после анализа для мистера Харрисона, —
заверил я Джонсона.
— Хорошо. — Он помедлил, словно собираясь сказать что-то еще, но
потом просто добавил: — Если вы успеете сегодня, будет просто
замечательно.
Когда Джонсон ушел, я вернулся к изучению документов
Metropolitan National Bank. Чем глубже я погружался в данные, тем
отчетливее проступали странные закономерности. Банк осуществлял
регулярные крупные переводы компаниям с пометкой «MNB».