— Очередной скучный политический отпрыск с амбициями и без
личности, — вздохнула она. — Что ж, долг зовет. — Она повернулась
ко мне с улыбкой. — Было приятно познакомиться, мистер Стерлинг.
Надеюсь, вы не из тех финансистов, которые говорят только о
процентных ставках и облигациях. Увидимся за ланчем!
Она грациозно удалилась, оставив после себя легкий шлейф аромата
и ощущение внезапного порыва свежего воздуха в затхлом
помещении.
— Я же предупреждал, — тихо произнес Прескотт, когда она
скрылась из виду. — Эта девушка ходячая проблема для любого мужчины
моложе пятидесяти.
— Она кажется интересной, — дипломатично ответил я.
— «Интересной» - слишком мягкое определение, — покачал головой
Прескотт. — В прошлом году она едва не вызвала международный
скандал в Париже, когда врезалась на автомобиле в ворота
российского посольства после ночи в Монмартре. Неделю спустя ее
видели танцующей на столе в «Кафе де ла Пэ» с джазовым музыкантом
из Гарлема. Единственное, что спасает ее репутацию - это
колоссальное состояние отца и тот факт, что она действительно
талантливый пилот.
Я понимающе кивнул, хотя внутренне был скорее заинтригован, чем
шокирован. В конце концов, я пришел из мира, где такое поведение
считалось бы скорее скучным, чем скандальным.
— Пойдемте, — сказал Прескотт, взглянув на карманные часы. —
Ланч сервируют через десять минут. Не стоит опаздывать,
Вандербильты строго относятся к пунктуальности.
Мы спустились по боковой лестнице и вышли через застекленную
галерею с экзотическими растениями на обширную террасу, мощеную
итальянским травертином. Здесь уже собралось около двадцати гостей.
Мужчины в летних костюмах, женщины в элегантных дневных
платьях.
Несколько слуг циркулировали с подносами, предлагая аперитивы.
Явно алкогольные, несмотря на действующий Сухой закон. Высшее
общество, очевидно, имело собственное мнение о федеральных
ограничениях.
Прескотт тут же был остановлен пожилым джентльменом, который
хотел обсудить какие-то совместные инвестиции, и я на мгновение
остался один, изучая собравшуюся публику.
— Вы, должно быть, мистер Стерлинг, — ко мне подошел высокий
седеющий мужчина с военной выправкой и проницательным взглядом. —
Ричард Колдуэлл, National Trust. Слышал о вашем удачном совете
Уильяму относительно National Aircraft.