Они вошли внутрь. Паб был тёмным и, казалось, собрал в себе
атмосферу всех прошедших столетий — от закопчённых балок потолка до
потёртых деревянных столов. Несколько посетителей в странных
одеждах потягивали напитки из кружек самых причудливых форм.
Бармен, лысеющий мужчина с лицом, напоминающим сморщенный
грецкий орех, поднял голову, когда они вошли.
— Профессор МакГонагалл! — поприветствовал он. — Как обычно?
Имбирный эль?
— Не сегодня, Том, — ответила она. — Мы только проходим.
Том перевёл взгляд на Гарри и замер. Его глаза расширились, а
рука, протирающая стакан, застыла.
— Мерлинова борода, — прошептал он. — Это же... это не может
быть...
В пабе внезапно воцарилась тишина. Все взгляды обратились к
ним.
— Гарри Поттер, — выдохнул кто-то.
Гарри сделал паузу, словно взвешивая ситуацию, затем вежливо
поклонился, как настоящий джентльмен.
— Том, я полагаю? Приятно познакомиться. И со всеми вами тоже, —
добавил он, обращаясь к остальным посетителям. — Надеюсь, не
прерываю ничего важного?
Мгновение спустя его окружила толпа. Люди пожимали ему руку,
кланялись, некоторые женщины даже пытались обнять его.
— Я всегда верил, что увижу этот день! — восклицал один. — Добро
пожаловать обратно, мистер Поттер! — говорила другая. — Можно с
вами сфотографироваться? — спрашивал третий.
Гарри улыбался, пожимал руки, но в его глазах читался лёгкий
интерес антрополога, наблюдающего за неизвестным племенем.
— Достаточно, — наконец вмешалась профессор МакГонагалл. —
Мистер Поттер прибыл сюда не для того, чтобы давать автографы. У
нас много дел.
— Конечно, профессор, — Он повернулся к собравшимся: — Был рад
знакомству. Надеюсь, мы ещё встретимся.
МакГонагалл провела его через заднюю дверь паба на маленький,
замкнутый дворик, окружённый кирпичной стеной.
— Похоже, я настоящая знаменитость, — задумчиво произнёс
Гарри.
— Успеете насладиться славой позже, — строго ответила профессор.
— Сейчас нам нужно попасть в Косой переулок.
Она достала палочку и постучала по кирпичам в определённой
последовательности. К удивлению Гарри, кирпичи задрожали,
зашевелились и начали расступаться, образуя арку, достаточно
большую, чтобы через неё мог пройти человек.
За аркой открывалась извилистая мощёная улица, по обеим сторонам
которой теснились самые удивительные магазины, какие только можно
было вообразить.