Я прищурилась и смерила его оценивающим взглядом. Тот самый Рэй
Янг? Похоже на то.
Хорош, кстати. Чертовски хорош. Той чужеземной, диковинной
красотой, которая невольно цепляет взгляд.
Любопытно, сколько в нем крови Поднебесной? Вряд ли больше
половины, но даже четверть придает их с Беверли роману привкус
скандала. Леди из приличной семьи, уважаемый лектор - и какой-то
узкоглазый?!
В глубине его раскосых темных глаз тлела настороженность, в позе
сквозило напряжение. Да и остановился он чуть поодаль, словно
опасался, что прогонят.
Первой протянула руку Элизабет. Уверенно и по-мужски, для
пожатия.
- Рада познакомиться, мистер Янг. Вы ведь Рэй Янг, я правильно
поняла?
На миг его непроницаемое лицо дрогнуло, из-под невозмутимости
проглянуло удивление.
- Именно так, - он осторожно сжал ее пальцы. - Простите мои
отвратительные манеры, мисс.
- Элизабет Корбетт, - назвалась она с обычной своей мягкой
улыбкой. - Вы друг Беверли, мистер Янг?
- Друг, - отозвался он почти без запинки, только в глазах на миг
полыхнуло что-то... диковатое? Необузданное?
Так-так.
- Близкий друг, - уточнила Беверли, окинув владельца ресторана
недвусмысленно собственническим взглядом. - Привет, Рэй. Рада тебя
видеть.
Он молча поднес ее пальцы к губам.
И отчего вдруг мне захотелось отвернуться?..
- Лилиан Корбетт, племянница Беверли, - кашлянув, представилась
я, раз уж сама Беверли о приличиях позабыла.
- Наслышан о вас, - он слегка поклонился. - Счастлив встретиться
лично.
Я приподняла брови. Интересно, какие россказни до него дошли? О
моем бунте против родни? Магии? Карьере помощницы детектива? Обо
всем понемножку, скорее всего.
- Взаимно, - заверила я. - У вас отличный бар.
И хотела бы я знать, как азиату удалось сделаться владельцем
такого преуспевающего заведения? В снобском Чарльстоне это почти
немыслимо.
В свои тайны Рэй Янг меня, разумеется, посвящать не стал. Лишь
еще раз поклонился, принимая заслуженную похвалу. По его жесту
рядом материализовался официант с подносом, на котором лежал
завернутый в упаковочную бумагу сверток.
- Небольшой сюрприз, - пояснил мистер Янг, передавая сверток
Беверли.
Она дернула бечевку, аккуратно сняла бумагу... и, просияла,
кажется, с трудом удержавшись от желания захлопать в ладоши.
- Рэй, ты прелесть!
Я вытянула шею, стремясь рассмотреть, что вызвало у
хладнокровной Беверли столь бурный восторг.