Графиня с изъяном. Тайна живой стали - страница 59

Шрифт
Интервал


- Помни: ты не жертва, а хищница, - напутствовала баронесса, когда мы направлялись к Малому Обеденному Залу. - Наблюдай, слушай, не спеши говорить. И что бы ни случилось, держи спину прямо.

Двери распахнулись перед нами. На мгновение гул разговоров стих, и я ощутила на себе взгляды десятков пар глаз. Это было хуже, чем самые страшные кошмары.

- Графиня Гвендолин Леваньер, наследница рода Леваньер!

- Баронесса Барбара де Марель!

С паузами между именами возвестил герольд.

Держа спину прямо, прошли к столу. Наши места располагались по центру. Пытаясь скрыть нервозность, я смотрела перед собой, стараясь вспомнить всё, что рассказывала наставница о придворных.

Едва мы заняли свои места, как с наших соседей словно спала пелена безразличия.

- Леди Леваньер, какая неожиданная радость! - женщина средних лет с тонкими губами и бегающими невнятного цвета глазами, наклонилась ко мне. - Я леди Фелиция Гринвуд. Ваш отец был прекрасным человеком. Такая трагедия…

- Благодарю за сочувствие, - я вспомнила уроки баронессы и склонила голову, но не слишком низко.

- Мы все были шокированы, услышав о нападении, - продолжила дама, не замечая, что я не изъявляю желания развивать эту тему. - Отныне вы графиня, значимое положение в обществе, много ответственности на такой хрупкой девочке. Я помню вас ещё совсем маленькой, такой… - она замялась, подбирая слово, которое бы не звучало оскорбительно, но при этом подчеркнуло мои недостатки.

- Очаровательной, - подсказала баронесса с милой улыбкой. - Леди Гвендолин всегда была очаровательной девочкой. Не правда ли?

Леди Фелиция несколько растерялась.

- О, несомненно, просто я хотела сказать…

- Фелиция, дорогая, - вмешался мужчина, сидевший напротив, и строго посмотрел на мигом смолкнувшую женщину, - не докучай леди Леваньер. Графиня, прошу простить мою супругу, вы в трауре, и её интерес сейчас вовсе неуместен. Я лорд Маркус Гринвуд, советник Его Величества по восточным границам. Ваши земли, леди Гвендолин, находятся под моим надзором.

- И, конечно, он знает о них гораздо больше, чем сам хозяин земель, - с долей ехидства пробормотала Барбара, отпивая вино из кубка. И только я одна услышала эту реплику.

Лорд Маркус стал вещать о состоянии дел в моих владениях, правда, без подробностей, то, о чём, в принципе, знали многие, но, увы, не я. О разрушениях, нанесённых кочевниками, о том, что прошлогодний озимый посев был частично уничтожен, о налогах, собираемых с подданных… Голова пошла кругом от обилия информации, но я старалась запомнить каждое слово. Это были мои земли, и я должна была знать о них хоть что-то, пока не доберусь до дома, где смогу переговорить с управляющим и, по возможности, со старостами деревень.