Несносные дочери леди Элизабет 2 - страница 20

Шрифт
Интервал


Лорен шла рядом с Робертом, задавая ему вопросы о местных легендах и охоте в этих краях. К моему удивлению, он отвечал довольно спокойно, без обычной язвительности. Казалось, общий интерес к природе ненадолго сблизил этих двух совершенно разных людей.

Они шли впереди, когда внезапно Лорен поскользнулась на мокром камне и, теряя равновесие, инстинктивно схватилась за ближайшую опору — руку Роберта. Но вместо того чтобы устоять самой, она увлекла его за собой, и они оба с громким всплеском рухнули в ледяную воду озера.

— Лорен! — воскликнула я, бросаясь к берегу.

Моя дочь вынырнула первой, отфыркиваясь и смеясь:

— Ох, холодно!

Роберт показался на поверхности секундой позже, его обычно безупречно уложенные волосы теперь прилипли к голове, а с дорогого камзола ручьями стекала вода.

— Ты! — прорычал он, глядя на Лорен. — Ты сделала это нарочно!

— Что?! — возмущённо воскликнула Лорен, хотя я заметила в её глазах подозрительный блеск. — Я поскользнулась! Если бы ты лучше держался на ногах, мы бы оба остались сухими!

— Ты прекрасно знала, что делаешь! — не унимался Роберт, с трудом выбираясь на берег. Его одежда промокла насквозь и теперь облепила тело, делая его похожим на мокрого кота.

— Роберт, успокойся, — вмешался Хэмонд, протягивая сыну руку, чтобы помочь выбраться на скользкий берег. — Это был несчастный случай.

— Несчастный случай?! — фыркнул Роберт, отвергая помощь отца и вылезая самостоятельно. — Она специально столкнула меня!

Лорен, которая тоже выбралась на берег, возмущённо вскинула руки:

— С чего бы мне это делать? Я промокла не меньше твоего!

— Потому что ты... ты... — Роберт, казалось, не мог подобрать слов от ярости.

— Довольно, — твёрдо сказал Хэмонд. — Сейчас важнее всего, чтобы вы оба переоделись в сухую одежду. Ночи в горах холодные, а до таверны ещё несколько часов пути.

— У меня запасной одежды с собой нет, — процедил Роберт сквозь зубы.

— У меня в сумке есть плащ, — предложила Амели, которая наблюдала за всей сценой с нескрываемым весельем. — Он, конечно, женский, но тебе выбирать не приходится.

Роберт выглядел так, словно готов был взорваться, но в последний момент сдержался. Молча кивнув, он принял от Амели лёгкий дорожный плащ и накинул его поверх мокрой одежды. Это выглядело комично — грозный лейр в строгом, хоть и промокшем камзоле, поверх которого был накинут женский плащ нежно-голубого цвета с вышитыми на подоле цветами.