Темнейший II - страница 62

Шрифт
Интервал


Далеко на горизонте угадывались очертания невообразимых пиков, какие ещё ни одному безумцу не удалось покорить.

-- Погода Горной Дали предназначена не для хорошей жизни, -- сказал Хартвиг. – Но для уничтожения врага.

– Миробоич даже рассказывал мне, -- вспомнил Карл. -- Ещё в Башнях Знания, когда мы были с ним приятелями, что князь Искро даже отказался выводить свою дружину для расправы над бунтовщиками.

-- Сын, -- прервал его Харвтиг спокойным голосом. – Тебе доставляет наслаждение прилюдно вспоминать о том, как ты якшался с некромантом?

-- Вовсе нет, отец…

-- Здесь, среди приближённых, тебя ещё поймут, -- сказал Хартвиг. -- Но не среди изнеженных аристократов где-нибудь в Заречье или в Кратене. И уж тем более не среди иерархов! И святым тоже вряд ли нравится твоё бахвальство. Не порочь имя Нойманнов. Иначе за тобой потянется слава облапошенного некромантом глупца.

-- Прости, отец, -- испуганно сжался Карл. – И я вовсе не бахвалюсь… Но я постараюсь больше не упоминать сий позорный факт…

-- Дурная слава легко липнет даже к святым. Хорошая же слава вызывает у людей больше зависти, чем почитания, а потому мало кто о ней судачит. Следи за словами.

-- А почему князь не вывел свою дружину? – спросил любопытный Борислав. – Испугался морозов?

-- Да, -- ответил Карл. -- Князь опасался их больше, чем отъявленных бунтовщиков.

-- Уж местные знают, насколько свирепы их морозы. Свирепей любого восстания! – добавил один из рыцарей.

-- Тогда на кой чёрт мы сунулись в эту ловушку посреди зимы! – рычал Борислав, обмотавшийся тёплыми тканями. Простуженный нос шмыгал, затягивая сопли обратно. – Чёрт возьми, как холодно!

-- Это ещё не самое опасное, что мы здесь повстречаем, – сказал Хартвиг. -- Земли принадлежат дьяволу и его безумным приспешникам! И скоро мы с ними всеми повстречаемся лицом к лицу. И лишь от вашего боевого духа зависит, достойно ли вы встретите врага, сложив голову за Христа и отправившись в рай, или же будете опозорены бесславной погибелью, ослабленные унынием, -- Хартвиг строго взглянул на сновидца. -- Уныние – грех. И поэтому я терпеть не могу нытьё! Прекращай, Борислав. Чтобы я больше не слышал толков, будто мы сунулись сюда напрасно. Мы пришли сюда, чтобы уничтожить зло ещё в зародыше.

Бородатый сновидец нахмурился и отвернулся, зарывшись в шерстяные тряпки, обмотанные вокруг головы, но больше не возмущался. По крайней мере, вслух.