— Правильного чая за пять минут не заварить, — сказал травник. —
Приходите ко мне через пару дней, когда я обустроюсь, я вам
роскошного пуэра со скидкой продам.
— Было бы замечательно, — просияла девушка.
Травник уселся в кресло, закинул ногу на ногу и стало видно, что
под балахоном он носит штаны цвета хаки со множеством нашитых на
них карманов.
***
Мэры небольших провинциальных городков обычно бывают двух типов.
Это либо веселые жизнерадостные добродушные толстяки с пятнами от
еды на одежде, либо худые, мрачные типы с крючковатыми носами и
испачканными чернилами пальцами. Мэр Блумфилда принадлежал к
первому типу, и, стоило только травнику войти в его кабинет, сразу
же расплылся в улыбке.
Он даже сделал попытку выбраться из-за заваленного бумагами
огромного стола, но травник остановил его жестом и подошел сам.
— Рад вас приветствовать в Блумфилде, мистер…
— Оби ван Рон, — представился травник и всучил мэру стопку
бумаг. — Вот мои рекомендательные письма.
— Я непременно их посмотрю, — пообещал мэр. — А пока
присаживайтесь. Хотите, Миранда приготовит вам чай?
— Нет, не хочу, — сказал травник. — Что случилось с вашим
кузнецом?
— Он запил. А почему вы спрашиваете?
— Меня все принимают за нового кузнеца.
— Интересно, почему?
— Теряюсь в догадках, — сказал травник. — Это ж как давно он
запил, что вы уже ищете нового?
— Он запил и завербовался в наемники, это произошло на прошлой
неделе, — сказал мэр. — Отряд Красных Драконов Левобережья. Может
быть, слышали?
— Нет.
— Подозреваю, что его опоили, — сказал мэр. — Рекрутерам нельзя
доверять, а рекрутерам наемников — тем более. Знаете, как тяжело
найти хорошего кузнеца?
— Полагаю, проще, чем найти непьющего, — сказал травник. — Но,
быть может, он еще вернется.
— Хотелось бы верить, но вряд ли, — сказал мэр. — Он подписал
контракт на двадцать пять лет. Думаю, что за это время мы сумеем
найти ему замену. Травница, кузнец… все одно к одному.
— Насколько я слышал, травница не подписывала контракт с
наемниками.
— Она просто пропала, — сказал мэр.
— Две недели — не слишком большой срок, — заметил травник. — Я
слышал о людях, которые выходили из леса и через несколько месяцев
после пропажи.
— Это редкие случаи, и мы не можем ждать, — сказал мэр. — В
окрестностях нашего городка находятся два данжа, так что мы имеем
небольшой, но постоянный поток игроков, а игрокам нужны эликсиры.
Здоровье, выносливость, магия, улучшение характеристик, сами
понимаете… Редко кто носит с собой полный набор, обычно они
предпочитают закупаться на месте, приходят к домику травницы, а там
пусто… Конечно, городские торговцы всякой всячиной тоже продают
эликсиры, но там выбор ограничен, а самых ходовых может и вовсе не
быть, и игроки уходят ни с чем. Это негативно сказывается на
репутации нашего города, понимаете?