— Проклятье! — сплюнул я, пребывая в
расстроенных чувствах. — Да гончары скоро богаче меня станут. Хрен
им! Рыбой заплачу. Нет! Серебром. И заберу по оптовой цене. А потом
заставлю зимой рыбу у меня покупать. Пусть учатся рыночной
экономике. Тиран я или не тиран, в конце концов!
***
Мы вернулись домой по широкой дуге,
позволив моим купцам оповестить все южные Киклады о произошедшем.
Суть вестей была такова: царь Наксоса мне не покорился и был убит,
а царь Пароса покорился и теперь не знает, куда девать рыбу,
которую даровал ему за это морской бог. Купцы скромно умалчивали,
что в свое плавание были отправлены лично мной, а их убытки от
поездки с лихвой компенсировала казна Сифноса. И так уж получилось,
что к нашему прибытию цари Аморгоса, Иоса, Феры и еще нескольких
островков с населением в две-три сотни душ уже стояли на берегу,
махали ветками оливы и загибали трясущиеся пальцы, пересчитывая мои
корабли. Толку от них не будет почти никакого. Эти острова и в
бесконечно далеком будущем будут живы одним лишь туризмом, а сейчас
это просто приют рыбаков и крестьян, которые растят зерно и оливу
на скудной, каменистой земле. Серьезным приобретением стал лишь
Серифос, на котором, как я знал, столько железной руды, что ее на
последующие три тысячи лет хватило.
Порт родного Сифноса встретил меня
шумом, гамом и веселой суетой. Ведь никакого сравнения нет с
тоскливым спокойствием других островов. Здесь жизнь била ключом.
Купеческий порт обрастал каменными причалами, а рядом с ним уже
строились какие-то сараи. Ах да! Я же сам разрешил купцам сделать
перевалочные склады.
Я спрыгнул на берег и тут же попал в
водоворот резких звуков и запахов. Вот вереница ослов везет груз
тонкостенной расписной посуды, бережно переложенной слоями соломы.
А вот огромные грубые горшки, которые повезут на Парос. В них мы
будем хранить запасы тунца. Вот грузят на корабль ткани, сотканные
рабынями в моем дворце. Вот тащат амфоры с маслом. Они пойдут в
Египет, где наше масло нарасхват. Оно не самое лучшее, но, в
отличие от остальных, доезжает до места в целости и сохранности.
Ведь путь вокруг Крита теперь безопасен для моих кораблей. Так уж
выходит, что сейчас масло с соседних островов едет сначала сюда,
где его выкупают за серебро, а уже потом его везут в Египет. Мой
Сифнос начинает продавать безопасность, превращаясь в крупнейший
узел оптовой торговли. Многие из купцов Аххиявы не рискуют плыть в
Египет сами. Они готовы делиться прибылью. Те же торговцы, кто
все-таки решаются плыть, отдают десятую часть груза за место в
караване. Думаете много? Посчитайте стоимость стражи, которой я
плачу из своего кармана. Особенно скупых с нетерпением ждут на
морских путях критяне. Я не запрещал тамошним басилеям зарабатывать
на жизнь.