Старые боги на новых улицах - страница 84

Шрифт
Интервал


Словно прорвался поток — из уст Мариам полилась история. Она рассказывала с такой красноречивостью, что Элени не могла не восхититься. Познания Мариам могли бы посоперничать с любым историком города. Истории были настолько удивительными, что Элени несколько раз вскидывала брови от искреннего удивления.

Мариам живо показывала своими длинными пальцами на карты, зарисовки, отчёты и письма — те самые, которые Джеймис Лоркан отправлял императору. И Элени с восхищением узнала почерк, он в точности совпадал с тем, что был в дневнике. Теперь она могла быть уверена — дневник не подделка.


Девушка продолжала водить подруг по залам, где наряду с картами и зарисовками уже были выставлены древние экспонаты: разнообразная посуда, крестьянская одежда, первые рабочие и музыкальные инструменты, а также разные бытовые вещички. Элени по достоинству оценила, с какой бережностью музей хранил все экспонаты, предметы выглядели так, будто их тщательно оберегали и поддерживали в идеальном состоянии.

Залы словно переносили её из одной эпохи в другую, перед глазами мелькали картины с изображением первых домов города и высокопоставленных горожан, как те прогуливались под зонтиками от солнца или разъезжали по улицам в каретах.

— Самым первым домом в Эсерте по праву считается поместье Джеймиса Лоркана, — сказала Мариам, указывая на старую чёрно-белую фотографию. Вид у дома был почти таким же, как на картине, будто время его обошло стороной. — Здесь Джеймис высадил известный сад Флёрмунов. Эти цветы, кстати, нигде больше в мире не растут. Сад считают исторической достопримечательностью, но, как поговаривают, традиция ухаживать за садом передаётся только потомкам Лоркана. Таков был указ самого Джеймиса.

Мариам продолжила, и в её голосе зазвучала гордость:

— Ещё одно приятное наблюдение — по указу императора городом могут управлять только Лорканы. Эта традиция сохранилась и по сей день. Можно сказать им спасибо, Эсерт процветает и по праву считается лучшим городом-курортом в стране.

— А есть портрет самого Джеймиса? — Спросила Элени. — И его жены Златы?

— Сейчас расскажу. — Улыбнулась Мариам, и девушки перешли в новый зал, от которого Элени ахнула от восторга.

В этой комнате всё, от пола до потолка, было заставлено картинами, старинной мебелью и манекенами, одетыми в одежду той эпохи: от простенькой хлопковой ночной сорочки до роскошного праздничного наряда, расшитого драгоценными камнями и дорогими тканями. Там же находились различные предметы быта, по которым сразу было видно, что они принадлежали графу и его потомкам.