Два мира Астрид Далем - страница 54

Шрифт
Интервал


— А знаешь, что самое обидное во всём этом? — проговорила Лидия чуть не плача. — Теперь все будут думать, что я с ним сплю! И ведь я готова была! Чуть не сотворила глупость!

Лидия затихла, падая лицом на ладони. Что тут скажешь? Астрид понимающе погладила её по спине. В ту ночь они договорились спать в одной палатке, чтобы не было так страшно. Конечно, охрана теперь была как никогда начеку, но всё же. Можно было не бояться бедуинов, да и Винсент вряд ли сунется теперь. Но вдвоём всё-таки спокойнее.

Они разговаривали до глубокой ночи. Астрид поведала подруге свою историю, рассказала про отца и мачеху, призналась в том, что тоже чуть не совершила ошибку накануне отъезда в Хамукар. Но как бы она ни отгораживалась от Анри, после долгой разлуки с ним, сердце изводила тоска. Она скучала по его объятиям, поцелуям, признаниям. Голову кружил взгляд серо-зелёных глаз парня, полных нетерпеливого желания. Она готова была простить его за грубость, осознавая, что во многом сама виновата — нечего было врать. Но следовало взять себя в руки. Теперь она свободная и независимая женщина с профессией, которая не предусматривает оседлый семейный быт в привычном понимании этого слова. А потому она не станет этой самой свободой рисковать.

Группа вернулась во Францию без потерь, если не считать мучений несчастных, которые всё так же страдали от морской болезни. Но, к счастью, на этот раз хворь прошла куда легче или бедолаги просто привыкли.

На протяжении пути Лидия ни на шаг не отпускала от себя Астрид и сама ходила за ней хвостиком, лишь бы только не попасться на глаза красавчику в светлой шляпе, который норовил зажать её где-нибудь в закутке. После их жаркой встречи накануне отъезда парень окончательно потерял покой, а Лидия, как по заказу, стала с ним ещё строже. В конце концов, он не выдержал и отступил. Лидии очень хотелось верить, что больше он её не потревожит. И всё же, когда их поезд прибыл на вокзал Сант-Лазар, и парня тут же на перроне окружила толпа воздыхательниц, девушка ощутила болезненный укол ревности.

Дядюшка Джером лично приехал встретить племянницу. Назначив Корфу день, когда тот подготовит отчёт по экспедиции для научного журнала, они с Астрид покатили домой. Она жаждала вернуться в цивилизацию, где можно было помыться, привести себя в порядок, а главное — ничего не бояться. Теперь на фоне непредсказуемых бедуинов и упрямых вьючных животных госпожа Лансере казалась ей не более чем назойливой мухой.