Когда
многочисленную поклажу группы водрузили на телеги, запряжённые
лошадьми, а людям указали, куда идти, Лидия чуть не
взвыла.
— Нет,
только не ослики! — простонала она, с отчаянием глядя на стоянку с
копытными в отдалении. — С ними вообще невозможно
договориться!
— Душа моя,
— оказался тут как тут Винсент, — к каждому существу можно найти
подход. Приголубь ослика, погладь, шепни на ушко ласковое слово. И
вот он весь твой, и готов выполнять твои пожелания.
Наградив
парня укоризненным взглядом, к которому тот давно привык, Лидия
ответила:
— Боюсь,
что такое срабатывает только с примитивными созданиями. С осликами
всё куда сложнее.
Она не
стала ждать его ответа и быстрее зашагала вместе с коллегами к
стоянке, источавшей резкий, бьющий по носу и прочим органам чувств,
запах ослиной жизнедеятельности.
С
наигранным отчаянием Винсент глянул на друзей, ища понимания.
Астрид, как и стоящий чуть позади неё Анри, сочувственно покачали
головами.
— Бедолага,
— донёсся из-за спины Астрид голос мужчины. — Намучается с ней. Но
какой сладкой будет его победа.
Астрид
вспыхнула, уловив в голосе Анри подтекст. К счастью, теперь её лицо
было скрыто платком, а потому мужчина не видел, как она
раскраснелась. Оставлять последнее слово за ним не
хотелось.
— Будь
Винсент серьёзнее в своих намерениях, Лидия давно бы дала ему
шанс.
Анри
удивлённо хмыкнул.
— Он
добивается её уже год. Разве это не серьёзное намерение?
— Всё
сложнее, чем ты думаешь, — ответила девушка. Она ещё хотела что-то
добавить, но внезапно возле Анри как из ниоткуда возникла Картин
Бэлл.
— Никогда
не понимала мужчин, которые так упорно добиваются тех, кто их не
ценит, — заговорила миловидная блондинка с видом знатока в вопросах
любви. — Особенно если рядом есть куда более достойная кандидатура,
готовая осчастливить того, кто этого заслуживает. — Она одарила
Анри ласковым взглядом.
— Мне
передать Винсенту, что ты готова осчастливить его? — насмешливо
уточнила Астрид.
Катрин ей
не ответила. Всем и каждому было ясно, кого барышня выбрала своей
целью, да она и не пыталась этого скрывать. Нарисовав на лице
соблазнительную улыбку, она вновь обратилась к Анри:
— Господин
Моран, вы уже бывали в Африке?
— Бывал
неоднократно.
— И как вам
здешние нравы? Честно признаться, я пришла в ужас, когда узнала,
что местные мужчины держат гаремы с множеством жён. Это такая
дикость!