Два мира Астрид Далем - страница 97

Шрифт
Интервал


Астрид нехотя кивнула. Присев возле профессора, который ради такого соседства решил отложить сигару, она стала слушать его. Сначала вполуха, но вскоре манера умелого рассказчика подкупила её, и девушка перестала обращать внимание на то, что происходило вокруг.

Анри тоже успел вернуться с осмотра. Присоединившись к группе, он принялся за работу, то и дело кидая недовольные взгляды туда, где в тени покосившейся телеги его любимая внимала Эдуарду.

— Да брось, — пихнул его в плечо Винсент, заметив, как напряжён друг. — Он ниже её на голову и старше на тридцать лет.

— Складно поёт, соловей, — недовольно проворчал Анри, вытирая пот со лба и наблюдая за тем, как Дюпон, взяв Астрид за руку, сыпал ей на ладонь песок тонкой струйкой. Девушка увлечённо слушала его рассказ, улыбаясь и задавая вопросы.

— А не может быть так, что она это тебе назло делает?

— Не думаю. Она не настолько жестока.

Винсент усмехнулся и потрепал его по плечу.

— Раз так, то тебе нечего бояться. От Дюпона не так-то легко отделаться, но скоро он её утомит, вот увидишь.

— А как у тебя? — Анри покосился на Лидию, которая выуживала из песка только что выкопанный чемодан и с неодобрением поглядывала на шушукающихся парней.

— Всё отлично, — самодовольно проговорил Винсент. — Она от меня без ума, и каждый день я нахожу этому новые подтверждения, что не может не радовать.

Вопреки ожиданиям, Астрид не спешила расставаться с профессором. Ко всему прочему коллеги, из тех, кто желал прерваться от работы, то и дело подсаживались к ним. Вскоре под тенью от телеги не осталось свободного места, а купавшийся во всеобщем внимании Дюпон разглагольствовал без перерыва.

— Англичане — сущее наказание, — говорил он. — Эти коновалы оккупировали не только пирамиды Гизе. На территории Греческих акрополей мы тоже не везде можем пробиться из-за этих оккупантов.

— Это не навсегда, Эдуард, — сообщил Корф, который тоже устал и примостился к группе отдыхающих. — Когда будет организован международный союз, у всех появятся равные права и ограниченные сроки работ.

— Боюсь, что некоторые из нас не доживут до этого светлого дня, — ответил ему Дюпон. — Друзья мои, вы даже не представляете себе, что устроили эти дикари британцы во время раскопок Афинского акрополя, — он сделал паузу, наблюдая нескрываемый интерес во взглядах слушателей. — Жадность настолько обуяла ими, что они вынесли подчистую все ценности, что остались там. В итоге одна из построек неподалёку от Парфенона обрушилась, лишившись опор!