Раб Неназываемого - страница 8

Шрифт
Интервал


Улучшатся нравы, пропадёт жестокость. Обман и предательство более не станут приносить плодов. Вот — поистине достойная правителя цель!

…А для этого всего-то лишь и надо, что отыскать соответствующие заклятия.

Нет, в Агарастаре имелись настоящие маги. Или, во всяком случае, выдающие себя за таковых. Один даже имел жительство, как и полагалось уважающему себя чародею, в одинокой башне на самом краю Слоновьих гор, отделявших плодородные приморские долины от выжженной пустыни за ними. Слыл он весьма нелюдимым, во всяком случае, от встреч даже с ним, амиром Гуннором, чародей уклонялся, никогда не появляясь в городах и даже в малом не интересуясь происходящим за стенами его убежища.

Король Груммор тоже оставил загадочного волшебника, отнюдь не искавшего его милостей, в покое. Живи и дай жить другим, частенько повторял правитель и, казалось, до последнего времени его нехитрый девиз работал вполне сносно. Вреда от мага никакого, пользы, правда, тоже — так что таких лучше не трогать. Вполне хватало других, слетевшихся в Агарастар со всех концов Большого Хьёрварда, привлечённых щедростью местных королей.

— Ну, так чего тебе?

— Альмастары (советники) Большого Совета требуют вас сей же час к себе. Они в…

— Я знаю, где они!

Раздражение требовало выхода.

Белый тюрбан слуги низко склонился.

— Простите, ваше высочество…

Не удостаивая старого бетлара (слуги) даже взглядом, Гуннор со вздохом закрыл инкунабулу. Опять эти глупые разговоры, от которых никакого толку. Когда в стране много людей и мало земли, все речи становятся пустыми. А людей в Агарастаре всё прибывало и прибывало; да  и отчего бы им не прибывать? Выжимаемое из соседей золото достаётся не только правителям и нобилям, перепадает и простому народу. Король не просто раздаёт деньги, он покупает за немалые деньги оружие и одежду, посуду — и простую, и роскошную; вооружает войско, строит крепостные стены, общественные бани и фонтаны, а к ним — акведуки, порты, мосты, дороги, заставы и прочее.

Король — это всё. Но получающие изрядную долю дани таны от него не отстают.

Всё хорошо в Агарастаре, куда лучше, чем в соседних эмиратах, откуда поступает выкупное золото. И непонятно, зачем тащить куда-то его, Гуннора. Отец, конечно, хворает, однако он ещё далеко не стар, силач и всё прочее — его не оборет никакая болезнь.