Целуя демона - страница 12

Шрифт
Интервал



Девушка не понимала, зачем говорит это, ведь из слушателей у неё была лишь подушка.


Смахнув с ресниц показавшиеся слёзы, госпожа Фу снова расправила рукава. Переведя дыхание, она собиралась с силами.

«Мне нужны собеседник и еда!» – решила девица и заголосила:

– Капитан Чжи! Не будьте мужланом! Покормите пленницу!


***


В это время Чжи Маолун мерил шагами дорогу. Следуя за ведущим его мальчонкой, он не сразу понял, куда идёт. Но когда увидел развалины, всё встало на свои места.


Мальчишка, шмыгнув в ближайшие кусты, громко крикнул:

– Без обид, дядя.


И вдруг из-за побитой, практически завалившейся стены, показался грузный мужчина. Хмурым взглядом он окинул капитана и сально ухмыльнулся.

– Богатенький.

В действительности не нужно было иметь всевидящее око, чтоб оценить внешний вид капитана. Изысканная маска и пошив роскошных одежд говорили о наличии денег. Да и холёный вид самого бессмертного не давал усомниться в знатности.

– Надо было в контору идти, – сделал вывод Чжи Маолун, поняв, что попался на удочку.


На фоне местной братии господин Чжи сильно выделялся. И дело было не только в наличии денег.


Чжи Маолун с рождения не являлся крестьянином. Он умел читать, писать, обладал шестью мерами таланта и восемью добродетелями. Светлый лицом, высокий, с тихой поступью и осанкой, он походил на небожителя, о которых слагали легенды.

Но разбойнику не было дел до духовных ценностей капитана. Его интересовал кошелёк.

– Маска-то недешёвая и одежды не из простецкого сукна, – оценил тот. – Эй, малец, где такого красавца нашёл?

– На корабле приплыл. Плотника ищет. Мачту поломало, – рублено ответил мальчик. – Мамку кормил сегодня?

– Кормил. Только особо не надейся, долго не протянет, – посулил мужчина. А после, тяжело припадая на ногу, приблизился к Чжи Маолуну.

Тот стоял не двигаясь. Однако его бездействие не было вызвано страхом. Он просто лениво наблюдал за происходящим.

– Так как корабль выглядит? – расспрашивал мальчишку Сауб, истолковав поведение капитана по-своему.

– Аккуратный такой. На джонку похожий, – ответил тот.

– Значит, торгаш заграничный, – хмыкнул разбойник и пальцами сжал широкий рукав ханьфу. – Какое приятное стечение обстоятельств. Раздевайся!


Посмотрев на незнакомца сверху вниз, Чжи Маолун опустил свою руку на широкое плечо мужчины и слегка надавил. Послышался хруст…