Главное – парень возле этой пещеры изловил дори-а-дау в обличье
краба и, не испугавшись, запросил выкуп: каждый раз, как он выйдет
в море, у него должен быть такой улов, какого ни у кого в поселке
сроду не бывало. И впрямь, говорят старики, в первый лов вытянул
парень полную сеть. Но потом началось невероятное: стали из воды
выскакивать крупные рыбины – да к нему, через борт! Серебряным
живым дождем – пока перегруженная лодка не опрокинулась. Тут
поднялась волна, и не сумели рыбаки спасти дерзкого парня.
Или тот гурлианец, капитан «Ласточки», что причалил к Эрниди
пополнить запас пресной воды, а заодно решил прогуляться по
острову. Вернулся бледный и вроде как не в себе. Через плечо
оглядывался, будто ждал погони. Заявил, что узнал, где зарыты
сокровища легендарного пирата Грангара, и намерен отправиться их
добывать. И отправился! Может, даже добыл сокровища, кто знает… В
Аргосмире, во всяком случае, не дождались «Ласточки». И даже
стороной не получили весточки о злополучном судне.
Ладно, мало ли кораблей в море пропадает! А остальное может быть
рыбачьей болтовней. Но вот случай с Шестипалым – тут как быть? Ведь
на глазах у Джайгарша все произошло!
Шестипалый из Отребья, толковый рулевой, но пьяница, после
высадки на Эрниди раздобыл у рыбаков кувшин вина и удалился в глубь
острова – не любил надираться в компании. К вечеру вернулся в
лагерь на побережье и дикими воплями собрал вокруг себя команду.
Подошел и капитан, намереваясь задать дурню взбучку. И услыхал
бессвязный рассказ о говорящей птице и о том, что вот этот самый
кувшин (тут рулевой потряс кувшином, на дне которого плескались
остатки вина) теперь заколдован.
– Видите! – кричал Шестипалый. – Я ей так и сказал:
пускай, мол, покуда я жив, в кувшине вино не кончается!..
Он победно припал к горлышку, опрокинул в глотку остаток вина,
перевернул пустой кувшин, изумленно взглянул на каплю, повисшую на
ободке, – и упал замертво...
От воспоминаний короля отвлек визг у самых ног. Ага! Здесь
что-то вроде бассейна с морской водой. Каменные стенки невысокие,
но гладкие, скользкие. Этот шелудивый дурак скатился в воду, а
выбраться не может!
Встав на колени, Джайгарш на ощупь нашел барахтающийся мокрый
комок, ухватил за шкирку и с крепким словцом вытащил на камни.
Отпихнул счастливого дуралея, который норовил лизнуть его в лицо,
брезгливо понюхал ладони, пахнущие мокрой псиной, и опустил руки в
воду, чтобы смыть вонь.