Самурай - страница 39

Шрифт
Интервал


Писец, временами запинаясь, продолжал читать подготовленное им послание:

– А посему, питая любовь и уважение к братьям из ордена Святого Франциска, мы имеем желание строить церкви и прилагать наши силы во имя торжества добра и человеколюбия. Мы с радостью исполним в нашей стране все, что Ваше Святейшество посчитает необходимым для распространения Христовой веры. Мы будем рады предоставить средства и земли для строительства церквей. Ваше Святейшество может не беспокоиться об этом.

Слушая хриплый голос писца, Проповедник посматривал на господина Сираиси и сановников, но понять, о чем они думают, по их торжественным лицам было нельзя.

– Новая Испания лежит далеко от нашей страны, но, несмотря на это, мы, преисполненные желания установить с ней отношения, обращаемся к Вашему Святейшеству с просьбой употребить Вашу власть и влияние, чтобы помочь нам исполнить нашу волю.

Писец медленно положил свиток на колени и поднял голову, как обвиняемый в ожидании приговора. Господин Сираиси, поднеся руку ко рту, несколько раз кашлянул.

– Господин Веласко, есть ли у вас возражения?

– Все хорошо. Хотел бы только сказать о двух вещах. Первое – когда обращаются с приветствием к Папе, принято добавлять такие слова: «Смиренно припадая к стопам Вашего Святейшества, просим Вашей милости».

– Мы должны написать, что Его Светлость целует ноги Папе?

– Так принято. – Проповедник говорил решительно и сурово. Сановники возмущенно вздернули головы, но господин Сираиси лишь криво усмехнулся.

– И по поводу направления падре в ваши владения. – Воспользовавшись минутной слабостью господина Сираиси, Проповедник продолжал наседать на него. – Здесь нужно указать, что это касается исключительно священников из ордена Святого Франциска. Иначе наш орден не сможет передать Папе ваше послание.

Проповеднику хотелось сказать, что иезуитов надо выставить из Японии и передать распространение Христовой веры в этой стране в полное распоряжение францисканцев, но излишняя откровенность могла повредить делу.

– Это очень важно.

– Хорошо, мы это добавим, – кивнул господин Сираиси. Для него, как и для остальных японцев, различия между иезуитами и францисканцами не имели никакого смысла – христианами были и те и другие.

– А наше послание точно дойдет до Папы? – чуть ли не заискивающе поинтересовался господин Сираиси. Он понимал, что без Проповедника его сановники не смогли бы ничего сделать, чтобы добиться цели. Когда корабль достигнет берегов Новой Испании, члены посольства, не знающие ни языка, ни местных обычаев, окажутся совершенно беспомощными. Только этот Проповедник может им помочь.