Пророчество. часть первая - страница 24

Шрифт
Интервал


– Стой, Гном, – вдруг спохватилась она, – я же не взяла мыло. У тебя же оно должно быть?

– Конечно, – удивленно кивнул он, – мыльный корень растет у реки.

– Мыльный корень, – с сомненьем переспросила она, думая, что ослышалась.

– Да, – сварливо ответил он, – какая ты непонятливая.

Решив дальше не злить этого маленького человека, Франческа намеревалась дойти до места и там разобраться, что к чему. Они прошли еще немного по лесу и вышли к неширокой реке, петляющей между деревьев. Вода была очень чистой и прозрачной, так что видны были камни выстилающие дно реки. Река не была глубокой, но выше по течению на их берегу действительно была небольшая запруда, отгороженная от основного потока, в пару метров в диаметре. Кажется, ее намерено вырыли так, что глубины хватало, чтобы скрыть Гнома по плечи, а Франческа смогла бы в ней удобно сесть. Рядом на берегу был большой валун с плоским верхом, таким, что ему можно было найти много разных применений.

– Вот, – Гном махнул рукой, сразу развернувшись уйти, – надеюсь, сама вернешься, провожать тебя не буду.

– Стой, – воскликнула девушка и очень неуверенно продолжила, – ты говорил что-то про корень.

– Вот же, – Гном махнул рукой в сторону берега.

На берегу среди высокой травы росли разные цветы. Синие колокольчики, пучки растений с широкими продолговатыми листьями, трава с длинными и узкими листьями, как осока, также там были и плотные пучки из нескольких стеблей с яркими белыми цветами. На лице девушки было написано недоумение от того, что объяснение Гнома было менее чем минимальным. Гном недовольно приблизился к берегу, собрал несколько стеблей с белыми цветами и выдернул их из земли. Все они заканчивались в одном месте и переходили в толстый белый корень, который чем-то напоминал дайкон.

– Вот, мыльный корень, – как ребенку, стал объяснять он, – оторви стебли, почисти и можешь мыться.

– Допустим, – с сомнением произнесла девушка, – а чем чистить?

– Ножом, кончено, – удивленно ответил Гном.

– Если ты не заметил, у меня его нет.

Гном недовольно покачал головой, раздумывая отдать ли ей свой нож. Решив, что если этого не сделать, она и дальше будет мучить его своими вопросами, он достал нож.

– Что за мир такой, где не носят с собой нож, – ворчал он, протягивая ей свой нож и растение.

– Такой, где люди обходятся без ножей за поясом, – терпение Франчески тоже постепенно таяло. – И не пробираются через лес чтобы помыться.