В «челночный бизнес» втягивались целыми семьями. В одну поездку ехала жена, а муж оставался на хозяйстве, в другую они менялись ролями, и уже супруга вставала за прилавок. Отрыв от привычного быта, романтика путешествия, встречи с новыми людьми делали свое дело. Многие из тех, кто ездил регулярно, создавали временные пары, которые часто принимали форму партнерских союзов куда более устойчивых, чем традиционные семьи. Отрыв от дома, от привычных форм семейных отношений давал каждому шанс проявить себя в новом качестве, и большинство с радостью принимало эти условия игры, которые становились нормой, разрушающей традиционные семейные устои.
Наши с женой устои тоже трещали по швам. Первое свое испытание я пережил, когда только начинал сопровождать группы китайских туристов из Забайкальска, где они переходили границу, пересаживаясь из автобусов в прицепной вагон, который шел в Иркутск. Это тоже были челноки, но уже обратного потока, который шел параллельно тому, что отправлялся из России в Поднебесную. У меня еще не было загранпаспорта и мое знакомство с реалиями челночного бизнеса началось на границе с Китаем, где маленький пограничный городок переживал настоящий бум, связанный с возобновлением торгового оборота с восточным соседом. Китайцы штурмовали наши поезда, стремясь перевести как можно больше дешевого товара вглубь России. Жители Забайкальска грабили грузовые вагоны с китайским товаром прямо на станции, и это принимало воистину пугающие масштабы, когда на разбойный промысел уходили целыми семьями, не страшась быть подстреленными железнодорожным ОМОНом, охраняющим поезда. Часто награбленное тут же выносилось на местный стихийный рынок, который раскинулся на пустыре. Здесь же китайцы, перешедшие границу на один день, выставляли на продажу перевезенный через границу ширпотреб. Торговля носила хаотичный характер, часто вспыхивали ссоры, которые затевались нечистыми на руку покупателями, специально приезжающими в приграничный поселок из соседних городов, чтобы под шумок что-нибудь урвать у зазевавшегося торговца. Повсюду валялись коробки из-под обуви, разорванная наспех упаковка, оброненные в спешке одинокие кроссовки или втоптанные в грязь китайские полотенца, выпавшие из рук уносящих ноги грабителей. Отощавшие коровы бродили по рельсам, пытаясь отыскать себе пропитание. Бросившие их на произвол судьбы хозяева включились в пусть и рискованный, но гораздо более прибыльный бизнес. Местная средняя школа зияла выбитыми окнами – школьникам было не до учебы, нужно было быть у старших на подхвате и ковать железо пока горячо.