Этот странный английский - страница 5

Шрифт
Интервал


(надо бы купить)

Do you have any milk? – У тебя есть молоко? (спрашивает друг, который пришел к вам в гости и хочет кофе с молоком).


Итак, подводим итоги, слова many, few, a few употребляются с исчисляемыми существительными, которые можно посчитать; слова much, little, a little употребляются с неисчисляемыми существительными, которые не поддаются счёту; а слова a lot of, some/any употребляются как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными.

Быть или не быть, вот в чём вопрос

Глагол «быть» – один из самых важных глаголов в любом языке и, хотя в русском языке мы не употребляем его настолько часто, как в английском, он, конечно, является одним из самых значимых глаголов, без которого ничего не было бы.

В английском языке без этого глагола и шагу нельзя ступить, так как в английском языке мы не можем построить предложение без глагола, в отличие от русского, где глагол совсем не обязателен, например:


Я – студент.

Москва – столица России.

Мне 35 лет.

Я женат/замужем.

Это мой муж/моя жена.


В английском языке глагол быть to be имеет разные формы в зависимости от времени (настоящее, прошедшее, будущее) и лица (я, мы ты вы, он, она, оно/это, они). Так в простом настоящем времени (Present Simple) он будет иметь следующие формы:

am
He/she/it is
We/You/They are

Вернемся к предложениям, которые мы рассмотрели ранее на русском языке и переведём их на английский язык, помня о том, что в английском языке мы обязаны употребить глагол – слово, выражающее действие (быть, ходить, пить, работать). В вышеупомянутых предложениях в русском языке глагола нет, и это является для нас сигналом, что мы должны вставить в них глагол to be при переводе на английский язык. Так «Я – студент», станет «am a student» (дословно «Я есть студент») на английском.


Moscow is the capital of Russia.

am 35./I am 35 years old.

am married.

This is my husband/wife.


Если с остальными глаголами всё просто и понятно («Я работаю в банке.» – «work in a bank.», «Я живу в Москве.» – «live in Moscow.»), то при отсутствии глагола (слова, обозначающего действие) в русском предложении, в английском языке мы обязательно должны употребить глагол to be. Это не так уж и сложно запомнить, правда?

Живи настоящим, или Назад в будущее

Ну, раз уж мы заговорили про глаголы и времена, давайте рассмотрим одну из самых запутанных тем – времена английского глагола. В русском языке с временами будет попроще: у нас есть настоящее, прошедшее и будущее с небольшими «бонусами» в виде совершенного и несовершенного вида глагола (