Ответ Юй Чэня был как ледяной дождь.
– Потому что я связан клятвой. И потому что я знаю: если она продолжит жить между мирами, границы разрушатся. В этом мире начнётся война, которой никто не переживёт.
Он на мгновение замолчал.
– Я поклялся защищать баланс. Даже ценой собственной жизни. Даже ценой её жизни.
Мо Сянь, словно околдованная, смотрела на него, не в силах понять, почему этот незнакомец говорит так, будто уже тысячу лет знает её боль. Её сердце стучало в груди в унисон с чем-то древним и забытым. Се Линь поднял руку. Медленно, осторожно – не за мечом. А за своим талисманом – треснутым куском нефрита, который всегда носил на груди.
– Тогда, – сказал он тихо, – пройди через меня.
Юй Чэнь смотрел на него долго. Так долго, что сам ветер, казалось, затаил дыхание. А потом опустил меч.
– Я не могу, – сказал он, и в голосе его впервые дрогнула сталь. – Я не могу снова убить её.
В его глазах отразилась боль веков, промелькнувшая, как всполохи далёких звёзд. Он отступил на шаг, позволяя им пройти. Но добавил, сдержанно:
– Се Линь. Мо Сянь. Вас будет искать весь Небесный Двор.
Он поднял голову, и в его взгляде было что-то, чего раньше там не было – горькая решимость обречённого.
– Я задержу их столько, сколько смогу. Но если вы не найдёте способ исцелить разлом… – его голос оборвался.
Он не сказал, что будет тогда. Он знал, и они знали: тогда ему всё равно придётся их уничтожить.
Когда Се Линь взял Мо Сянь за руку и повёл её дальше по заснеженной тропе, она ещё раз обернулась. Юй Чэнь стоял один, затянутый в серебристые вихри снега. Он не смотрел им вслед. Он смотрел в небо, где между мёрзлыми облаками дрожало далёкое зарево рассвета.
Глава 8 – Сквозь ледяные стены
Тропы становились всё уже, стены ущелья – выше, а дыхание Мо Сянь становилось всё тяжелее. Снег кружил вокруг неё белыми клочьями, цеплялся за волосы, за края одежды, за ресницы, как будто сама зима пыталась остановить её бег.
Они шли в глубь ледяного каньона, туда, где трещины на стенах были полны инея, и в отблесках луны казались прожилками древнего мрамора. Здесь, говорили люди, даже время замерзало. И здесь, за мёрзлыми стенами, Юй Чэнь настиг их вновь. Но на этот раз он не показался открыто.
Он шёл по другой тропе, вдоль обрыва, ступая так легко, что ни один снежный кристалл не сдвигался с места. Его плащ, вытканный из света и тени, колыхался за спиной, а меч в его руке оставался опущенным. Он смотрел вниз, туда, где под ним двигались две крошечные фигуры – Се Линь и Мо Сянь, – как капли живого тепла в этом мёртвом белом мире.