Стихотворения и «Буколики». Вольные переводы Павла Алешина - страница 3

Шрифт
Интервал


я же говорю: то что любимо


это каждому станет ясно

если вспомнить Елену

прекраснейшую из смертных

оставившую славнейшего мужа

чтобы отправиться в Трою —

ни о дочери ни о родителях добрых

не вспоминала она

как [страсть] охватила ее…


легко подчиняется разум

[страсти]

и вспоминаю я Анакторию

которой нет рядом


ах! лучше бы я глядела

на поступь ее легкую

на лица ее блеск сияющий

чем на бьющихся в битве лидийцев —

пеших или едущих на колесницах

К Абантис

…[труд]…

…[на лице]…

…если нет, зима…

…без страданий…


я прошу, Абантис,

возьми свою лиру и спой о Гонгилле

теперь когда снова

любовью полна ты, прекрасная:

платье ее – когда ты бросила взгляд на нее —

взволновало тебя

как я этому рада!

однажды и меня упрекала

рожденная Кипром

за то что молила ее:

хочу [позабыть?]…

Гимн Афродите

с Крита ко мне прилети

в этот храм священный

рядом с прелестной

яблоневой рощей

где всегда курятся ладаном алтари

где раздается ручья студеного

чистый звук средь ветвей

где повсюду розы

и сияющие

трепещущие на ветру листья

навевают дрему


а недалеко на цветущих весенних лугах

кобылицы пасутся

и там дуновения ветра

слаще нежного меда


здесь, Киприда,

разлей в золотые чаши нектар

смешанный с праздничной радостью

[для твоих и моих подруг]

Молитва о брате

о, госпожи нереиды!

молю вас

брату невредимым позвольте вернуться

пусть все желанья его исполнятся

пусть ошибки что совершал он забудутся

порадуйте друзей его

посрамите недругов и пусть не будет

больше для нас ни одной печали

пусть сестре своей воздаст он должное

чистой душою

чтобы она забыла жестокое горе…


…сограждан

снова не…


…ты, Киприда

зло отведи…

девушки… всю ночь могут петь о любви твоей…

девушки…

всю ночь

могут петь о любви твоей

и невесты фиалкогрудой


проснись! и ступай призови

юношей чтобы мы видели снов этой ночью

меньше

чем пронзительный соловей влюбленный…

звезды рядом с луною прекрасной…

звезды рядом с луною прекрасной

быстро тускнеют ночью

когда целиком серебристый лик

являет она – все на земле освещая

луна зашла…

луна зашла

и Плеяды: уже за полночь

время проходит

и я совсем одна

ты, о Дика…

ты, о Дика,

волосы свои украшай венками

нежными руками ветки укропа сплетая

ведь радуются Хариты

тем кто увенчан цветами

а теми кто не увенчан

пренебрегают

«лучше уж умереть»…

«лучше уж умереть»

жалуясь прощалась она со мною


вся в слезах говорила:

«как жестока судьба

Псапфа, клянусь – не по своей я воле